Vous avez cherché: jëfeleen (Wolof - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Wolof

Suédois

Infos

Wolof

jëfeleen nag ni ñu tuub seeni bàkkaar,

Suédois

bären då ock sådan frukt som tillhör bättringen.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

buleen yem ci déglu kàddu gi rekk, di nax seen bopp; waaye jëfeleen ko.

Suédois

men varen ordets görare, och icke allenast dess hörare, eljest bedragen i eder själva.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

jëfeleen ak xel ci seen diggante ak waa àddina, te fu ngeen ame jot, fexeleen ba jariñoo ko.

Suédois

skicken eder visligt mot dem som stå utanför och tagen väl i akt vart lägligt tillfälle.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

li ngeen jànge ci man te nangu ko, li ngeen dégge ci man te gis ko, jëfeleen ko; kon yàllay jàmm dina ànd ak yéen.

Suédois

detta, som i haven lärt och inhämtat och haven hört av mig och sett hos mig, det skolen i göra; och så skall fridens gud vara med eder.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

yéen it sang yi, jëfeleen noonu seen diggante ak seeni jaam, te dëddu gépp raglu, xam ne yéena bokk benn boroom ci asamaan, te ñépp a yem fi moom.

Suédois

och i herrar, handlen på samma sätt mot dem, och upphören att bruka hårda ord; i veten ju att i himmelen finnes den som är herre över både dem och eder, och att hos honom icke finnes anseende till personen.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

jëfeleen nag ni ñu tuub seeni bàkkaar, te bañ a nax seen bopp naan: “nun daal doomi ibraayma lanu,” ndaxte maa ngi leen koy wax, yàlla man na defal ibraayma ay doom ci doj yii.

Suédois

bären då ock sådan frukt som tillhör bättringen. och sägen icke vid eder själva: 'vi hava ju abraham till fader'; ty jag säger eder att gud av dessa stenar kan uppväcka barn åt abraham.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,073,451 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK