Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lona nguhlaba
hierdie is 'n gewone veld van die backgammon bord. skuifstukke kan wees rangorde op hierdie veld en as die huidige staat van die speletjie en die dobbelsteen laat toe hierdie, hulle kan wees verskuif deur te trek hulle na hulle bestemming of deur te gebruik die' short move 'funksie.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lona ngumyalezo wendlela
hierdie is 'n stelsel boodskap
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lona asingomhla osebenzayo!
hierdie is nie 'n geldige datum!
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
icala lohlelo ekumele isibonisi sohlelo sibonise lona
sorteerrigting wat die sorteeraanwyser moet aandui
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
igama elilelona lona lomsebenzisi onika ingxelo ngesiphene.
regte naam van gebruiker wat die fout rapporteer.
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ihashe lilungiselwa imini yokulwa, ke usindiso lona lunoyehova.
die perd word reggemaak vir die dag van die geveg, maar die oorwinning is deur die here.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
imini yonke linqwena linqwenile, ke lona ilungisa liyapha lingavimbi.
die hele dag deur word daar dringend begeer, maar die regverdige gee en hou nie terug nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inene lona liceba izinto zobunene; lona limi ngezinto zobunene.
maar die edele beraam edele dade, en hy hou stand in wat edel is.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
baninzi abafuna ubuso bomlawuli; ke lona ibango lendoda livela kuyehova.
daar is baie wat die aangesig van die heerser soek, maar die reg van 'n mens kom van die here.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
udle, uhluthe, umbonge uyehova uthixo wakho ngenxa yelizwe elihle akunike lona.
en jy sal eet en versadig word en die here jou god loof oor die goeie land wat hy jou gegee het.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
irhamncwa elaye likho, elingekhoyo, lona lingowesibhozo okwangowabasixhenxe; umka aye entshabalalweni.
en die dier wat was en nie is nie, is self ook die agtste, en hy behoort by die sewe en gaan na die verderf.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
walishiya icebo lamadoda amakhulu abemnike lona, wacebisana namadodana aziintanga zakhe, abemi phambi kwakhe.
maar hy het die raad van die oudstes wat hulle hom gegee het, in die wind geslaan en raad gehou met die jongmanne wat saam met hom grootgeword en in sy diens gestaan het.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ke lona ulwimi alunaye noko amnye ebantwini, unokuludambisa; lubububi obungenakubanjwa, luzele bubuhlungu obubulalayo.
maar die tong kan geen mens tem nie; dit is 'n onbedwingbare kwaad, vol dodelike gif.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thetha koonyana bakasirayeli, uthi kubo, xa nithe nafika kulo ilizwe endininika lona, ilizwe elo ke lophumla isabatha kuyehova.
spreek met die kinders van israel en sê vir hulle: as julle in die land inkom wat ek julle gee, moet die land 'n sabbat hou vir die here.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kuba kwakhiwa umnquba lowo. igumbi lokuqala lalinesiphatho sezibane, kwanetafile, nesiboniso sezonka; lona kuthiwa yingcwele.
want die tabernakel is so ingerig: die eerste, waarin die kandelaar was en die tafel en die toonbrode, wat die heilige genoem word;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ulungelelaniso lwemigca kumbhalo welebhile lunxulumelene. le nto ayiluchukumisi ulungelelaniso lwelebhile kwindawo eyabelwe lona. khangela i gtk::xalign xa ufuna loo nto.
die belyning van die lyne in die teks van 'n etiket relatief to mekaar. hierdie affekteer nie die belyning van die etiket binne sy toestanings nie.. sien gtkmisc::xalign hiervoor.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :