Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
uze uzenzele iintshinga emasondweni omane engubo ozigubungela ngayo.
du sollst dir quasten machen an den zipfeln deines mantels mit dem du dich bedeckst.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amagxa omane abesezimbombeni zone zenqwelwana, emilile enqwelwaneni amagxa lawo.
und die vier achseln auf den vier ecken eines jeglichen gestühls waren auch am gestühl.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ekuhambeni kwazo zaphambela kumacala azo omane; azajika ekuhambeni kwazo.
wenn sie gehen wollten, konnten sie nach allen ihren vier seiten gehen und sie mußten nicht herumlenken, wenn sie gingen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
babekho abamasango ngamacala omane, ngasempumalanga, ngasentshonalanga, ngasentla, nangasezantsi.
es waren aber solche torwächter gegen die vier winde gestellt: gegen morgen, gegen abend, gegen mitternacht, gegen mittag.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
umkhosi wakhe, abo babalwayo kubo, ngamashumi omane amawaka, anamakhulu mahlanu.
und sein heer, zusammen vierzigtausend und fünfhundert.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kwa-ashere, abaphuma umkhosi, bexhobele ukulwa, yangamashumi omane amawaka.
von asser, die ins heer zogen, gerüstet zum streit, vierzigtausend;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
umkhosi wakhe, abo babalwayo kuye, ngamashumi omane anesithandathu samawaka, anamakhulu mahlanu.
und sein heer, zusammen sechsundvierzigtausend fünfhundert.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
izinyusele ibhanile iintlanga, ibahlanganise abagxothiweyo bakwasirayeli, izibuthe iintsali zakwayuda emasondweni omane ehlabathi.
und wird ein panier unter die heiden aufwerfen und zusammenbringen die verjagten israels und die zerstreuten aus juda zuhauf führen von den vier enden des erdreichs;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
umkhosi wakhe, abo babalwayo kubo, ngamashumi omane anesihlanu amawaka, anamakhulu mathandathu, anamanci mahlanu.
und sein heer, zusammen fünfundvierzigtausend sechshundertfünfzig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iziko likathixo loba ziikubhite ezilishumi elinambini ubude balo, ishumi elinambini ububanzi balo; loba mbombo ne ngokwamacala alo omane.
der ariel aber war zwölf ellen lang und zwölf ellen breit ins geviert.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yena lowo wabakhupha, akubon ukuba wenze izimanga nemiqondiso emhlabeni waseyiputa, naselwandle olubomvu, nasentlango, iminyaka engamashumi omane.
dieser führte sie aus und tat wunder und zeichen in Ägypten, im roten meer und in der wüste vierzig jahre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wabona izulu livulekile, kusihla phezu kwakhe sitya sithile, ngathi yilinen enkulu ebotshwe kumasondo omane, sithotyelwa emhlabeni;
und sah den himmel aufgetan und herniederfahren zu ihm ein gefäß wie ein großes leinenes tuch, an vier zipfeln gebunden, und es ward niedergelassen auf die erde.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ke imihla abengukumkani kumasirayeli udavide ibingamashumi omane eminyaka; ehebron wayengukumkani iminyaka esixhenxe; eyerusalem wayengukumkani iminyaka emashumi mathathu anamithathu.
die zeit aber, die david könig gewesen ist über israel, ist vierzig jahre: sieben jahre war er könig zu hebron und dreiunddreißig jahre zu jerusalem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wathi, babambeni behleli. bababamba behleli, babasika ngasemhadini wendlu yokucheba; babengamadoda angamashumi omane anamabini; akasalisa mntu kubo.
er aber sprach: greifet sie lebendig! und sie griffen sie lebendig und schlachteten sie bei dem brunnen am hirtenhaus, zweiundvierzig mann, und ließen nicht einen von ihnen übrig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ke kaloku wenjenje uthixo ukuthetha, wathi, imbewu yakhe iya kuba ngabaphambukeli emhla beni wabasemzini; baya kuyenza amakhoboka, bayiphathe kakubi iminyaka engamakhulu omane.
aber gott sprach also: dein same wird ein fremdling sein in einem fremden lande, und sie werden ihn dienstbar machen und übel behandeln vierhundert jahre;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wozithuma izithunywa zakhe zasemazulwini, zinexilongo elisandi sikhulu, zihlanganisele ndawonye abanyulwa bakhe, baphume kumacala omane omoya, kuthabathela esiphelweni sezulu, kude kuse kwesinye isiphelo salo.
und er wird senden seine engel mit hellen posaunen, und sie werden sammeln seine auserwählten von den vier winden, von einem ende des himmels zu dem anderen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hi ke, kwasweleka isihlanu kumalungisa amashumi mahlanu, wowonakalisa ngenxa yesihlanu yini na wonke umzi? yathi, andiyi kuwonakalisa, ukuba ndithe ndafumana khona amashumi omane anesihlanu.
es möchten vielleicht fünf weniger den fünfzig gerechte darin sein; wolltest du denn die ganze stadt verderben um der fünf willen? er sprach: finde ich darin fünfundvierzig, so will ich sie nicht verderben.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
athi kuye, khawuthi, shibholete; wathi yena, sibholete, engalungisi ukulibiza ngokwenjenjalo; asuke ambambe, amsike emazibukweni eyordan. kwawa ke ngelo xesha kumaefrayim amawaka angamashumi omane anamabini.
hießen sie ihn sprechen: schiboleth; so sprach er siboleth und konnte es nicht recht reden; alsdann griffen sie ihn schlugen ihn an den furten des jordans, daß zu der zeit von ephraim fielen zweiundvierzigtausend.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :