Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kuba unqophisene namatye asendle, amarhamncwa asendle axolelene nawe;
for thou shalt be in league with the stones of the field: and the beasts of the field shall be at peace with thee.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngokuba iintaba ziyithwalela ukudla, onke amarhamncwa asendle adlala khona.
surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iseza zonke iinyamakazi zasendle; amaesile asendle aqabula inxano lawo.
they give drink to every beast of the field: the wild asses quench their thirst.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zaba lusali ngokungabi namalusi; zaba kukudla kwamarhamncwa onke asendle, zaba lusali.
and they were scattered, because there is no shepherd: and they became meat to all the beasts of the field, when they were scattered.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nonke marhamncwa asendle, yizani apha; yizani kudla, nonke marhamncwa asehlathini.
all ye beasts of the field, come to devour, yea, all ye beasts in the forest.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wathi umfilisti kudavide, yiza kum apha, ndiyinike iintaka zezulu namarhamncwa asendle inyama yakho.
and the philistine said to david, come to me, and i will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
namaesile asendle emi eluqayini, esezela umoya njengeempungutye; ayaphela amehlo awo, ngokuba kungekho mifuno.
and the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaloku ke mna ndiwanikele onke la mazwe esandleni sikanebhukadenetsare ukumkani wasebhabheli, umkhonzi wam, kwanamarhamncwa asendle ndiwanikele kuye ukuba amkhonze.
and now have i given all these lands unto the hand of nebuchadnezzar the king of babylon, my servant; and the beasts of the field have i given him also to serve him.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
khangela, njengamaesile asendle entlango, baphuma ngomsebenzi wabo, befuna kwakusasa into yokudla; inkqantosi sisonka sabantwana kubo.
behold, as wild asses in the desert, go they forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndothi gaga kubo njengebhere ehluthwe amathole ayo, ndiwukrazule umhlehlo wentliziyo yabo, ndibadle khona njengengonyamakazi; amarhamncwa asendle aya kubadlavula.
i will meet them as a bear that is bereaved of her whelps, and will rend the caul of their heart, and there will i devour them like a lion: the wild beast shall tear them.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ilifa lam lukhozi oluthe chokochoko na kum, ukuba iinkozi zilingungele nje? yizani, nihlanganise onke amarhamncwa asendle; waziseni adle.
mine heritage is unto me as a speckled bird, the birds round about are against her; come ye, assemble all the beasts of the field, come to devour.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uyehova uthixo wakho uya kuzinyothula ezi ntlanga ebusweni bakho, kancinane, kancinane. akuyi kuba nako ukuziphelisa kamsinya, hleze ande akongamele amarhamncwa asendle.
and the lord thy god will put out those nations before thee by little and little: thou mayest not consume them at once, lest the beasts of the field increase upon thee.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
onke amatyholo asendle engekaveli emhlabeni, nayo yonke imifuno yasendle ingekantshuli; kuba uyehova uthixo ebengekanisi mvula emhlabeni; kwaye kungekho mntu wokuwusebenza umhlaba.
and every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the lord god had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ezindaweni zonke ke, apho kuhleli khona into engumntu, amarhamncwa asendle neentaka zezulu uzinikele esandleni sakho, wakwenza wanegunya kuzo zonke: intloko yegolide le nguwe.
and wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. thou art this head of gold.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amagqabi awo abemahle, neziqhamo zawo bezizininzi; ubunokudla okwanele iinto zonke. amarhamncwa asendle abenomthunzi phantsi kwawo, iintaka zezulu zahlala emasebeni awo, yadla kuwo yonke inyama.
the leaves thereof were fair, and the fruit thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
izisa ibhokisi yencoko yababini elula apho ungangenisa khona igama lefayile usebenzisa abasebenzi bamakhadi asendle * ne?, umzekelo ungenisa *. html izakukhetha zonke iifayile eziphela ngo. html ngexesha? i * izakukhetha zonke iifayile ezinonobumba u a njengomsebenzi wesibini kwigama lefayile yabo.
it brings up a simple dialog box where you can enter a file name using the wild card characters * and?, for example entering *. html will select all files ending with. html while? a* will select all files which have the letter a as the second character in their filename.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :