Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
indoda
man
Dernière mise à jour : 2020-09-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
indoda emadodeni
you must have godly day
Dernière mise à jour : 2020-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ndiyayithanda indoda yam
how is my man
Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
angifuni indoda yakho
angifuni indoda yakho
Dernière mise à jour : 2023-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
indoda emele ukucacisa.
man overboard.
Dernière mise à jour : 2018-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ukwazisa indoda kwibhinqa;
introduce a man to a woman;
Dernière mise à jour : 2018-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nokuba umfazi uthe wayala indoda yakhe, wendela kwenye, uyakrexeza.
and if a woman shall put away her husband, and be married to another, she committeth adultery.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iyaziwa indoda yakhe emasangweni, ekubutheni kwayo namadoda amakhulu elizwe.
her husband is known in the gates, when he sitteth among the elders of the land.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
indoda mayimenzele okumfaneleyo umfazi wayo; enjenjalo ke nomfazi endodeni yakhe.
let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
indoda yendlela yomphakathi wenqanawa.
hatchwayman.
Dernière mise à jour : 2018-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bayasuka oonyana bakhe, bathi unoyolo; iyasuka indoda yakhe imdumise;
her children arise up, and call her blessed; her husband also, and he praiseth her.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
yoba msulwa ke indoda yakhe kobo bugwenxa, loo mfazi abuthwale obo bugwenxa bakhe.
then shall the man be guiltless from iniquity, and this woman shall bear her iniquity.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
yathoba indoda leyo, yaqubuda kuyehova.
and the man bowed down his head, and worshipped the lord.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
indoda eyonqenayo ikhamandela ngakwintloko yesilenge.
a lazy guy is shackled to the derrick head.
Dernière mise à jour : 2018-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ayeyibetha indoda edlulayo apha phakathi kwawo.
they would then beat the man as he passed down the line.
Dernière mise à jour : 2018-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
indoda kungafuneka ilungiselele lendlela intsha yentshukumo.
men will then be prepared for the new kind of motion.
Dernière mise à jour : 2018-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kuyilungele indoda ukuba iyithwale idyokhwe kwasebutsheni bayo.
it is good for a man that he bear the yoke in his youth.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
zonke izibhambathiso, nezifungo zonke zokuzikhanyeza, zokuthoba umphefumlo, indoda yakhe ingazimisa, indoda yakhe ingazaphula.
every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
indoda itsiba enqanaweni itsikela emanzini ngenye indlela.
man-overboard manoeuvres.
Dernière mise à jour : 2018-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
waliphulaphula uthixo izwi likamanowa; sabuya seza ke isithunywa sikayehova kumfazi lowo ehleli entsimini, umanowa indoda yakhe ingenaye.
and god hearkened to the voice of manoah; and the angel of god came again unto the woman as she sat in the field: but manoah her husband was not with her.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: