Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
yabona, bathi, liphi na ilizwi likayehova? malize kalokunje.
behold, they say unto me, where is the word of the lord? let it come now.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abumemezi na ubulumko? nengqondo ayilikhuphi na ilizwi layo?
doth not wisdom cry? and understanding put forth her voice?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alinjengomlilo na ilizwi lam? utsho uyehova; nanjengesando esihlekeza ingxondorha?
is not my word like as a fire? saith the lord; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
liphi na ke ngoku ithemba lam? ithemba lam, ngubani na owolibona?
and where is now my hope? as for my hope, who shall see it?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nothi kumninindlu, uthi umfundisi kuwe, liphi na igumbi labahambi, apho ndingadlela khona ipasika nabafundi bam?
and ye shall say unto the goodman of the house, the master saith unto thee, where is the guestchamber, where i shall eat the passover with my disciples?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
besithi, liphi na kaloku idinga lokufika kwakhe? kuba kuseloko oobawo balalayo ukufa, izinto zonke zahlala zihleli zinjengokwasekuqalekeni kwendalo.
and saying, where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
isihlabo esisingisele kothe cwaka. omemeza kum ekwelakwasehire, uthi, mlindi, kuxa liphi na ebusuku? mlindi, kuxa liphi na ebusuku?
the burden of dumah. he calleth to me out of seir, watchman, what of the night? watchman, what of the night?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lonke ixesha endahambahamba ngalo phakathi koonyana bonke bakasirayeli, ndakha ndalithetha na ilizwi nakusinye isizwe sakwasirayeli endasiwisela umthetho wokuba sibaluse abantu bam amasirayeli, ndisithi, yini na ukuba ningandakheli indlu yemisedare?
in all the places wherein i have walked with all the children of israel spake i a word with any of the tribes of israel, whom i commanded to feed my people israel, saying, why build ye not me an house of cedar?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wathi yena, ndilapha. wathi, liyintoni na ilizwi elo alithethileyo kuwe? musa ukukha undifihlele. makenjenje uthixo kuwe, aqokele ukwenjenje, ukuba uthe wandifihlela lizwi, emazwini onke awathethileyo kuwe.
and he said, what is the thing that the lord hath said unto thee? i pray thee hide it not from me: god do so to thee, and more also, if thou hide any thing from me of all the things that he said unto thee.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bathi kuye, khawusixelele, kungenxa kabani na ukuba sibe nobu bubi? uyintoni na umsebenzi wakho? uvela phi na? liphi na ilizwe lakowenu? ungowabaphi na abantu?
then said they unto him, tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; what is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wathandaza kuyehova, wathi, camagu, yehova! labe lingelilo na ilizwi lam eli, ndisesemhlabeni wakowethu? ngenxa yoko ndaphanga ngokubalekela etarshishe; ngokuba ndandisazi ukuba unguthixo obabalayo, onemfesane, ozeka kade umsindo, onenceba enkulu, ozohlwayayo ngenxa yobubi.
and he prayed unto the lord, and said, i pray thee, o lord, was not this my saying, when i was yet in my country? therefore i fled before unto tarshish: for i knew that thou art a gracious god, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest thee of the evil.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :