Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
yabona, nabangcwele bakhe akakholwa ngabo, nezulu aliqaqambile emehlweni akhe.
behold, he putteth no trust in his saints; yea, the heavens are not clean in his sight.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yabona lelikayehova uthixo wakho izulu, nezulu lamazulu, nehlabathi, neento zonke ezikhona.
behold, the heaven and the heaven of heavens is the lord's thy god, the earth also, with all that therein is.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ubusuku bentshukumo kacossack , imaori , isikh kunye nezulu bechasene nebismarck kwaba yinto eqwalasekayo nokukhalipha .
the night action of the cossack, the maori, the sikh and the zulu against the bismarck was notably gallant.
Dernière mise à jour : 2018-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mabalidumise igama likayehova, ngokuba liyingxonde igama lakhe yena yedwa; indili yakhe ingaphezu komhlaba nezulu.
let them praise the name of the lord: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndabona itrone emhlophe enkulu, nalowo uhleli phezu kwayo, owathi umhlaba nezulu wasaba ebusweni bakhe, azafunyanelwa ndawo ezo zinto.
and i saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndawaphakamisa ke amehlo am, ndakhangela, nanko kuphuma abafazi ababini, umoya usemaphikweni abo; amaphiko abo abenjengamaphiko engwamza, bayithwala iefa phakathi komhlaba nezulu.
then lifted i up mine eyes, and looked, and, behold, there came out two women, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork: and they lifted up the ephah between the earth and the heaven.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wolula into emilise okwesandla, wandibamba ngesihlwitha sentloko yam; umoya wandifunqula ndaba phakathi komhlaba nezulu. wandisa eyerusalem ngemibono kathixo, ekungeneni kwesango lentendelezo ephakathi, elibheke ngasentla, apho bekuhleli khona umfanekiso wobukhwele okhweletisayo.
and he put forth the form of an hand, and took me by a lock of mine head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of god to jerusalem, to the door of the inner gate that looketh toward the north; where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :