Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
makangasabi onamendu, lingasindi igorha; ngasentla, ngasemlanjeni ongumefrati, bakhubeke bawa.
let not the swift flee away, nor the mighty man escape; they shall stumble, and fall toward the north by the river euphrates.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wahlala ngasempumalanga, wesa entlango ethabathela emlanjeni ongumefrati; ngokuba imfuyo yabo yayandile ezweni lasegiliyadi.
and eastward he inhabited unto the entering in of the wilderness from the river euphrates: because their cattle were multiplied in the land of gilead.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
saza esesithandathu isithunywa sayiphalaza ingqayi yaso emlanjeni omkhulu ongumefrati; atsha amanzi awo, ukuze ilungiswe indlela yookumkani abo bavela empumalanga.
and the sixth angel poured out his vial upon the great river euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kuthabathele entlango nakwilebhanon le, kuse emlanjeni omkhulu, emlanjeni ongumefrati, lonke ilizwe lamaheti, kuse elwandle olukhulu ngasekutshoneni kwelanga, woba ngumda wenu.
from the wilderness and this lebanon even unto the great river, the river euphrates, all the land of the hittites, and unto the great sea toward the going down of the sun, shall be your coast.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
akabanga saphinda ukumkani waseyiputa aphume ezweni lakhe; ngokuba ukumkani wasebhabheli wayezithimbile zonke izinto ezizezokumkani waseyiputa, eqalele emlanjeni waseyiputa, wada wesa emlanjeni ongumefrati.
and the king of egypt came not again any more out of his land: for the king of babylon had taken from the river of egypt unto the river euphrates all that pertained to the king of egypt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngaloo mini ke uyehova wenza umnqophiso noabram, wathi, imbewu yakho ndiyinike eli lizwe, lithabathele emlanjeni waseyiputa, lise emlanjeni omkhulu, emlanjeni ongumefrati:
in the same day the lord made a covenant with abram, saying, unto thy seed have i given this land, from the river of egypt unto the great river, the river euphrates:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indawo yonke, enyathelwa yintende yonyawo lwenu, yoba yeyenu; kuthabathela entlango, naselebhanon, nasemlanjeni, emlanjeni ongumefrati, kuse elwandle lwasentshonalanga, ingumda wenu.
every place whereon the soles of your feet shall tread shall be yours: from the wilderness and lebanon, from the river, the river euphrates, even unto the uttermost sea shall your coast be.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elingeyiputa, ngokusingisele kwimpi kafaro-neko ukumkani weyiputa, ebisemlanjeni ongumefrati, ekarkemishe, awayixabelayo unebhukadenetsare ukumkani wasebhabheli, ngomnyaka wesine kayehoyakim unyana kayosiya, ukumkani wakwayuda, lalisithi:
against egypt, against the army of pharaoh-necho king of egypt, which was by the river euphrates in carchemish, which nebuchadrezzar king of babylon smote in the fourth year of jehoiakim the son of josiah king of judah.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :