Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
batshono ukuthi, masizimisele umphathi, sibuyele eyiputa.
and they said one to another, let us make a captain, and let us return into egypt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uxolo mhlobo wam ukhululekile nawe ukuba sibuyele ekhaya size siphinde sibonane
farewell, my friend, you are free to return home till we meet again
Dernière mise à jour : 2020-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
konke okufunekayo kukulinganisa inqanawa nokwenza isazulu somhlaba sibuyele kumgca osembindini.
all that is required is to balance the ship and so bring the centre of gravity back to the middle line.
Dernière mise à jour : 2018-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
uxolo mhlobo wam ukhululekile nawe ukuba sibuyele ekhaya de sidibane nge-agian
farewell my friend you are free too return home till we meet agian
Dernière mise à jour : 2020-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
isikhephe sihamba sibuyele ngasemva, isiqhubi esihamba phambili apha kukuziphatha kwesikhephe kuxhomekeke kwindawo nelingana nephini lokuqhuba.
boat going astern, propeller going ahead here again the behaviour of the boat depends on the position and size of her rudder.
Dernière mise à jour : 2018-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
yini na ukuba uyehova asizise kweli lizwe ukuze siwelikrele, abafazi nabantwana bethu babe lixhoba? akusilungele na kanye ukuba sibuyele eyiputa?
and wherefore hath the lord brought us unto this land, to fall by the sword, that our wives and our children should be a prey? were it not better for us to return into egypt?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
xa sithe sampha omnye kubakhonzi baso isipho elifeni laso, soba sesalowo, kude kuse kumnyaka wenkululeko, sibuyele kwisikhulu; ilifa laso loba leloonyana baso bodwa.
but if he give a gift of his inheritance to one of his servants, then it shall be his to the year of liberty; after it shall return to the prince: but his inheritance shall be his sons' for them.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: