Vous avez cherché: umbethe (Xhosa - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Xhosa

Anglais

Infos

Xhosa

umbethe

Anglais

mist

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

umbethe wokutshona kwelanga

Anglais

sundown dunes

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ingcambu yam iya kuvulelwa amanzi, ulale umbethe emasebeni am.

Anglais

my root was spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

agqobhoka amanzi anzongonzongo ngokwazi kwakhe, savuza umbethe isibhakabhaka.

Anglais

by his knowledge the depths are broken up, and the clouds drop down the dew.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

umbethe kumphandle wolwandle xa usenziwa ngumoya obandayo ohambela phezulu kwamanzi ashushu

Anglais

fog on surface of sea when caused by cold air moving over warm water.

Dernière mise à jour : 2018-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

wenjenjalo uthixo ngobo busuku: koma uboya bodwa, umbethe waba semhlabeni wonke.

Anglais

and god did so that night: for it was dry upon the fleece only, and there was dew on all the ground.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

khumbula okokuba intsinga zentambo eziye zasetyenziswa ziqinile ngoku ukoma kunganciphisa xa isoyisakala xa kunetha okanye kukho umbethe.

Anglais

remember that a fibre rope which has been set up taut while dry will shrink when subjected to rain or dew.

Dernière mise à jour : 2018-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ngamana uthixo wakunika kuwo umbethe wezulu, nakuko ukuchuma komhlaba, nentabalala yengqolowa, newayini entsha;

Anglais

therefore god give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kwaba njalo ke. wavuka kusasa ngengomso, wabukhamanga uboya, wawukhama umbethe eboyeni, kwazala indebe ngamanzi.

Anglais

and it was so: for he rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowl full of water.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ukuba umoya weqondo lobushushu ungaphantsi kweqondo elifanelekileyo ukujiya komphunga wamanzi ongafunekiyo kuya kwenzeka, inkungu, umbethe, neqabaka iyakwenzeka.

Anglais

if the air temperature falls below the dew point condensation of the excess water vapour will occur, and fog, mist, or dew will form.

Dernière mise à jour : 2018-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

amaqabaza amanzi, nokuba yiqabaka, umbethe, iqabaka, umkhwitsho, imvula, isichotho okanye ikhephu zonke zenziwa yimvula.

Anglais

water drops, whether frozen or otherwise, dew, rime, hoar-frost, drizzle, rain, hail or snow are all caused by precipitation.

Dernière mise à jour : 2018-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

imisonto ethambileyo umthunjanziwe yimifuno kulula ukuba ibole ekuchaphazelekeni kokufuma okanye umbethe ikhawuleze imoshakale ingakumbi xa kuyike ilanga, ukuhlolwa kwezintsha.yibophe kakuhle phambi kokuba iyohlohwa.

Anglais

cordage made from vegetable fibres is very susceptible to rot from the effects of damp and mildew, and it is a wise precaution, particularly in the tropics, to examine new.rope carefully before it is put into service.

Dernière mise à jour : 2018-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

uyabona, uthatyathwa ngumoya, akhale kwangesiquphe, umbethe athi xhwenene, ade alephuze amagwebu; uze uthi, umqobile, umke kuye ngenkankulu.

Anglais

and, lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth again, and bruising him hardly departeth from him.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

nanku ndibeke uboya obuchetyiweyo esandeni; ukuba umbethe uthe waba seboyeni bodwa, wonke umhlaba wawomile, ndiya kwazi ke ukuba uya kuwasindisa amasirayeli ngesandla sam, njengoko uthethileyo.

Anglais

behold, i will put a fleece of wool in the floor; and if the dew be on the fleece only, and it be dry upon all the earth beside, then shall i know that thou wilt save israel by mine hand, as thou hast said.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

wathi ugidiyon kuthixo, mawungavuthi umsindo wakho kum, ndakuthetha okwesi sihlandlo sodwa; makhe ndilinge okwesi sihlandlo sodwa ngoboya, kome uboya bodwa, umbethe ube semhlabeni wonke.

Anglais

and gideon said unto god, let not thine anger be hot against me, and i will speak but this once: let me prove, i pray thee, but this once with the fleece; let it now be dry only upon the fleece, and upon all the ground let there be dew.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

abafileyo bakho baya kuphila; izidumbu zakowethu ziya kuvuka. vukani, nimemelele, nina bahleli eluthulini; kuba ngumbethe wezikhanyiso umbethe wakho, nehlabathi liya kubakhupha abangasekhoyo.

Anglais

thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,182,574 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK