Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vuka
wake up
Dernière mise à jour : 2013-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vuka gou
vuka gou
Dernière mise à jour : 2020-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ilala vuka
ilala vuka xxx
Dernière mise à jour : 2022-01-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
vuka ume ngenyawo
ngenyawo
Dernière mise à jour : 2023-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vuka mphefumlo wami song
wake up my soul song
Dernière mise à jour : 2022-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ilala vuka nabo achuze
nabo achuze
Dernière mise à jour : 2023-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kwabakho izwi lisithi kuye, vuka, petros, xhela udle.
and there came a voice to him, rise, peter; kill, and eat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ndingenabugwenxa nje, bagidime baxhoba. vuka, undikhawulele, ubone.
they run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kungoko athi, vuka wena uleleyo, uvuke kwabafileyo; ukristu wokukhanyisela.
wherefore he saith, awake thou that sleepest, and arise from the dead, and christ shall give thee light.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
yafika ke yalichukumisa ithala, bema ke ababethwele. yathi, ndodana, ndithi kuwe, vuka.
and he came and touched the bier: and they that bare him stood still. and he said, young man, i say unto thee, arise.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wathi upetros kuye, eneya, uyakuphilisa uyesu kristu; vuka, wandlule. wavuka kwaoko.
and peter said unto him, aeneas, jesus christ maketh thee whole: arise, and make thy bed. and he arose immediately.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kwathi ngobo busuku, uyehova wathi kuye, vuka, uhle uye empini; ngokuba ndiyinikele esandleni sakho.
and it came to pass the same night, that the lord said unto him, arise, get thee down unto the host; for i have delivered it into thine hand.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wathi ke upetros, isilivere negolide andinayo, kodwa endinako ndikunika khona: egameni likayesu kristu umnazarete, vuka uhambe.
then peter said, silver and gold have i none; but such as i have give i thee: in the name of jesus christ of nazareth rise up and walk.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: