Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
unoyolo othe akakhutyekiswa ndim.
og salig er den, som ikke forarges på mig."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bungumthi wobomi kwababambelela kubo, unoyolo obubambayo.
den er et livets træ for dem, der griber den, lykkelig den, som holder den fast!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unoyolo loo mkhonzi, iya kuthi yakufika inkosi yakhe imfumane esenjenjalo.
salig er den tjener, hvem hans herre, når han kommer, finder handlende således.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unoyolo umntu obabalayo, aboleke; uya kuyimisa intetho yakhe ematyaleni.
salig den, der ynkes og låner ud og styrer sine sager med ret;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yabona, unoyolo mntu owohlwaywa nguthixo! musa ke ukukucekisa ukuthethisa kukasomandla!
held den mand, som revses at gud; ringeagt ej den almægtiges tugt!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bayasuka oonyana bakhe, bathi unoyolo; iyasuka indoda yakhe imdumise;
hendes sønner står frem og giver hende pris, hendes husbond synger hendes lov:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unoyolo lowo wakholwayo koko; ngokuba kuya kubakho inzaliseko yezo zinto zithethiweyo kuye yinkosi.
og salig er hun, som troede; thi det skal fuldkommes, hvad der er sagt hende af herren,"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
wena unokholo na? hlala nalo emehlweni kathixo. unoyolo lowo ungazigwebiyo kuloo nto ayicikidileyo.
den tro, du har, hav den hos dig selv for gud! salig er den, som ikke dømmer sig selv i det, som han vælger.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uyehova uya kumlondoloza amgcine, aphile. kuya kuthiwa unoyolo yena ehlabathini; ungamnikeli elitheni leentshaba zakhe.
salig den mand, der tager sig af de svage, ham frelser herren på ulykkens dag;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ke kaloku, akuziva ezo zinto omnye kwabo babehleli naye, wathi kuye, unoyolo oya kudla isonka ebukumkanini bukathixo.
men da en af dem, som sade med til bords, hørte dette, sagde han til ham: "salig er den, som holder måltid i guds rige."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
noko ke unoyolo ngakumbi, ukuba uthe wahlala enjengoko anjalo, ngokwam mna ukubona; ndiba ke ndinaye nam umoya kathixo.
men lykkeligere er hun, om hun forbliver således, som hun er, efter min mening; men også jeg mener at have guds Ånd.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yabona, ndiza njengesela. unoyolo lowo uphaphileyo, uzigcinayo iingubo zakhe, ukuze angahambi ze, balibone ihlazo lakhe.
- se, jeg kommer som en tyv salig er den, som våger og bevarer sine klæder, så han ikke skal gå nøgen, og man skal se hans skam. -
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mnye yena olivukuthu lam oyingqibeleli yam; mnye yena kunina, umnyulwa walowo wamzalayo. zambona iintombi, zathi unoyolo, bamdumisa ookumkanikazi namashweshwe.
men een er hun, min due, min rene, hun, sin moders eneste, hun, sin moders kælebarn. blev hun set af piger, fik hun pris, af dronninger og medhustruer hyldest.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unoyolo, ungcwele, lowo unesabelo eluvukweni lokuqala; ukufa kwesibini akunagunya kubo abanjalo; baya kusuka babe ngababingeleli bakathixo nabakakristu, babe ngookumkani kunye naye iminyaka eliwaka.
salig og hellig er den, som bar del i den første opstandelse; over disse har den anden død ikke magt, men de skulle være guds og kristi præster og skulle være konger med ham i de tusinde År.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unoyolo, sirayeli! ngubani na onjengawe, bantu basindiswe nguyehova, ikhaka loncedo lwakho, ikrele lobungangamsha bakho. ziya kuhanahanisa kuwe iintshaba zakho, unyathele ke wena emimangweni yazo.
held dig, israel, hvo er som du, et folk, der får sejr ved herren! han er din frelses skjold, haner din højheds sværd. dine fjender slesker for dig, over deres høje skrider du frem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :