Vous avez cherché: ababingeleli (Xhosa - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Xhosa

Esperanto

Infos

Xhosa

ababingeleli

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Xhosa

Espéranto

Infos

Xhosa

umkisa ababingeleli bebhunyulwe, abazizimakade abaphenule.

Espéranto

li erarvagigas la pastrojn kaj faligas la potenculojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

wababuza uhezekiya ababingeleli nabalevi ngeemfumba ezo.

Espéranto

kaj hxizkija demandis la pastrojn kaj la levidojn pri la amasoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ababingeleli babo bawa likrele, abahlolokazi babo abalila.

Espéranto

gxiaj pastroj falis de glavo, kaj gxiaj vidvinoj ne ploris.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

baye bemmangalela ke ngeendawo ezininzi ababingeleli abakhulu.

Espéranto

kaj la cxefpastroj multe lin akuzis.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

bema ke ababingeleli abakhulu nababhali, bemmangalela kabukhali.

Espéranto

kaj la cxefpastroj kaj la skribistoj staris, forte lin akuzante.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

wazimisela ababingeleli beziganga, nabamaxhonti, nabamathole awawenzayo.

Espéranto

li starigis cxe si pastrojn por la altajxoj, por la kaproj kaj bovidoj, kiujn li faris.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kuba ebesazi ukuba ababingeleli abakhulu abo bamnikele ngomona.

Espéranto

cxar li eksciis, ke pro envio la cxefpastroj transdonis lin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ababingeleli bakho mabambathe ubulungisa, bamemelele abakho benceba.

Espéranto

viaj pastroj vestigxu per justeco, kaj viaj fideluloj triumfu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ke kaloku ababingeleli abakhulu babhunga ukuze bambulale nolazaro;

Espéranto

sed la cxefpastroj konsiligxis, ke ili mortigu ankaux lazaron;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

wabangenisa ababingeleli nabalevi, wabahlanganisela ebaleni langasempumalanga, wathi kubo,

Espéranto

kaj li venigis la pastrojn kaj la levidojn, kolektis ilin sur la placo orienta,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

uabhiyatare wamxelela udavide, ukuba usawule ubabulele ababingeleli bakayehova.

Espéranto

kaj ebjatar rakontis al david, ke saul mortigis la pastrojn de la eternulo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

uyoshuwa wavuka kwakusasa ngengomso; bayithwala ababingeleli ityeya kayehova.

Espéranto

kaj josuo levigxis frue matene, kaj la pastroj ekportis la keston de la eternulo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

uyoshuwa wabawisela ke umthetho ababingeleli, esithi, nyukani niphume eyordan.

Espéranto

kaj josuo ordonis al la pastroj, dirante:supreniru el jordan.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

bazingcwalisa ke ababingeleli nabalevi, ukuba bayinyuse ityeya kayehova uthixo kasirayeli.

Espéranto

kaj sanktigis sin la pastroj kaj la levidoj, por porti la keston de la eternulo, dio de izrael.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ababingeleli abayi kudla nto izifeleyo neqwengiweyo, nokuba kusezintakeni, nokuba kusezinkomeni.

Espéranto

cxian kadavrajxon aux dissxiritajxon el la birdoj aux el la brutoj la pastroj ne mangxu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

bakuvuma ababingeleli ukungabi sathabatha mali ebantwini, nokuthi zingatywinwa ngabo iintanda zendlu.

Espéranto

kaj la pastroj konsentis ne preni plu monon de la popolo kaj ne rebonigi la difektojn en la domo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

bovuthela ngamaxilongo oonyana baka-aron ababingeleli, ibe ngummiselo ongunaphakade kunikwi zizukulwana zenu.

Espéranto

kaj la filoj de aaron, la pastroj, trumpetu per la trumpetoj; tio estu por vi legxo eterna en viaj generacioj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

unqamkile endlwini kayehova umnikelo wokudla nothululwayo; benza isijwili ababingeleli, abalungiseleli bakayehova.

Espéranto

for estas la farunoferoj kaj versxoferoj el la domo de la eternulo; funebras la pastroj, servistoj de la eternulo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

wozisondeza phambi koyehova, ababingeleli bagalele ityuwa phezu kwazo, bazinyuse zibe lidini elinyukayo kuyehova.

Espéranto

kaj alportu ilin antaux la eternulon, kaj la pastroj jxetu sur ilin salon kaj faru el ili bruloferon al la eternulo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

wayefundisa imihla ngemihla etempileni apho. baye ke ababingeleli abakhulu nababhali, kwanabaziintloko zabantu, befuna ukumtshabalalisa.

Espéranto

kaj li instruis tagon post tago en la templo. sed la cxefpastroj kaj la skribistoj kaj la cxefoj de la popolo penadis lin pereigi,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,969,511 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK