Vous avez cherché: kukuthi (Xhosa - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Xhosa

Esperanto

Infos

Xhosa

kukuthi

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Xhosa

Espéranto

Infos

Xhosa

yena umelwe kukuthi ande, ndinciphe ke mna.

Espéranto

li devas altigxi, sed mi devas malaltigxi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ibimelwe ke kukuthi icande kwela masamariya.

Espéranto

kaj li devis trairi tra samario.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kuba babengekasazi isibhalo esithi, umelwe kukuthi avuke kwabafileyo.

Espéranto

cxar ili ankoraux ne komprenis la skribon, ke li devas relevigxi el la mortintoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

musa ukumangaliswa kukuba ndithe kuwe, nimelwe kukuthi nizalwe ngokutsha.

Espéranto

ne miru, ke mi diris al vi:vi devas esti denove naskitaj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

athi akufika ndaweni kuthiwa yigologota, oko kukuthi, yindawo yokakayi,

Espéranto

kaj veninte al loko nomata golgota, tio estas, loko de kranio,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kodwa kuqala umelwe kukuthi eve ubunzima obuninzi, alahlwe sesi sizukulwana.

Espéranto

sed unue li devas multon suferi, kaj esti malsxatata de cxi tiu generacio.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

wakhangela ezulwini, wancwina, wathi kuso, efata, oko kukuthi, vuleka.

Espéranto

kaj suprenrigardinte al la cxielo, li gxemis, kaj diris al li:efata, tio estas:malfermigxu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kuba umelwe yena kukuthi alawule, ade azibeke phantsi kweenyawo zakhe zonke iintshaba.

Espéranto

cxar li devas regxadi, gxis li metos cxiujn malamikojn sub siajn piedojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

waphendula ke upetros nabapostile, bathi, simelwe kukuthi sive uthixo kunokuba sive abantu.

Espéranto

tiam petro kaj la apostoloj responde diris:oni devas obei dion prefere ol homojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

oko kukuthi, asingabantwana benyama abangabantwana bakathixo; ngabantwana bedinga ababalelwa ekuthini bayimbewu.

Espéranto

tio estas, ne la filoj de la karno estas la filoj de dio, sed la filoj de la promeso estas rigardataj kiel idaro.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

zingenakuphikwa nje ke ezo zinto, nimelwe kukuthi nizole, ningenzi nanye into ngobutyhuthu-tyhuthu,

Espéranto

cxar tio do ne estas kontrauxdirebla, vi devas esti trankvilaj, kaj fari nenion senpripense.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kodwa ndimelwe kukuthi ndihambe namhla nangomso nangolandelayo; ngokuba akangekhe umprofeti atshabalalele ngaphandle kweyerusalem.

Espéranto

sed mi devas iradi hodiaux kaj morgaux kaj postmorgaux, cxar ne povas esti, ke profeto pereos ekster jerusalem.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

bathi, bakubona abathile kubafundi bakhe besidla isonka ngezandla eziziinqambi, oko kukuthi ngezingahlanjwanga, basuka basola.

Espéranto

kaj jam vidis, ke kelkaj el liaj discxiploj mangxas panon kun manoj profanaj, tio estas nelavitaj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ngoko masithi ngaye sinyuse ngamaxesha onke kuye uthixo umbingelelo wendumiso, oko kukuthi, isiqhamo somlomo olivumayo igama lakhe.

Espéranto

per li do ni oferu al dio cxiam oferon de lauxdo, tio estas, la frukton de niaj lipoj konfesantaj al lia nomo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

yabonani, intombi le iya kumitha izale unyana, bambize ngegama elinguimanuweli, oko kukuthi ngentetho evakalayo, uthixo unathi.

Espéranto

jen virgulino gravedigxos kaj naskos filon, kaj oni donos al li la nomon emanuel; tio estas, dio kun ni.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

athi uyesu kuye, mariya! wajika yena wathi kuye, rabhoni! (oku kukuthi, mfundisi).

Espéranto

jesuo diris al sxi:maria. sxi sin turnis, kaj diris al li hebrelingve:raboni; tio estas majstro.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

unyana womntu umelwe kukuthi eve ubunzima obukhulu, alahlwe ngawo amadoda amakhulu nababingeleli abakhulu nababhali, abulawe, athi ngomhla wesithathu, avuke.

Espéranto

dirante:la filo de homo devas multe suferi, kaj esti rifuzita de la pliagxuloj kaj cxefpastroj kaj skribistoj, kaj esti mortigita, kaj la trian tagon relevigxi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kodwa ngoku bazolulela kwelona lilungileyo, oko kukuthi, kwelasemazulwini. kungoko uthixo angenazintloni ngabo, ukuba kuthiwe unguthixo wabo, kuba ebalungisele umzi.

Espéranto

sed nun pli bonan landon ili celas, tio estas, cxielan; tial dio ne hontas pri ili, esti nomata ilia dio; cxar li por ili pretigis urbon.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kuba thina aba sonke simelwe kukuthi sibonakalaliswe phambi kwesihlalo sokugweba sikakristu, ukuze elowo azuziswe okwenziwe ngomzimba, ngoko akwenzileyo, nokuba kokulungileyo, nokuba kokubi.

Espéranto

cxar ni cxiuj devos elmontrigxi antaux la tribunala segxo de kristo, por ke cxiu ricevu tion, kion li faris en la korpo, laux siaj faritajxoj, cxu bonaj aux malbonaj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ke kaloku ngobo busuku inkosi yema ngakuye, yathi, yomelela, pawulos; kuba njengokuba waqononondisa izinto ngam eyerusalem, kwangokunjalo umelwe kukuthi ungqine naseroma.

Espéranto

kaj la sekvantan nokton la sinjoro staris apud li, kaj diris:kuragxu; cxar kiel vi jam atestis pri mi en jerusalem, tiel vi devas atesti ankaux en romo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,055,526 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK