Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
umoses wabaxelela oonyana bakasirayeli amaxesha lawo amisiweyo kayehova.
así habló moisés a los hijos de israel acerca de las fiestas solemnes de jehovah
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nezomsondezo weenkuni ngamaxesha amisiweyo, nezeentlahlela. ndikhumbulele okulungileyo, thixo wam.
dispuse lo necesario para la ofrenda de leña en los tiempos señalados y para las primicias. ¡acuérdate de mí, oh dios mío, para bien
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngawo la amaxesha amisiweyo kayehova, iintlanganiso ezingcwele, eniya kuzivakalisa ngamaxesha azo amisiweyo ngenyanga yokuqala,
"Éstas son las fiestas solemnes de jehovah, las asambleas sagradas que convocaréis a su debido tiempo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
uya kuwaqhekeza amatye amisiweyo asebhete-shemeshe, asezweni leyiputa, azitshise ngomlilo izindlu zoothixo baseyiputa.
además, romperá los obeliscos de heliópolis, la cual está en la tierra de egipto, e incendiará los templos de los dioses de egipto.'
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndoluphelisa lonke uvuyo lwakhe, umthendeleko wakhe, nokuthwasa kwenyanga kuye, neesabatha zakhe, namaxesha akhe onke amisiweyo.
haré cesar todo su regocijo: sus fiestas, sus lunas nuevas, sus sábados y todas sus festividades
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ekubambaneni kwabantu mabeme bona, bagwebe ngokwamasiko am, bagcine imiyalelo yam nemimiselo yam ngamaxesha am onke amisiweyo, bazingcwalise iisabatha zam.
"ellos estarán para juzgar en los pleitos. conforme a mis juicios los juzgarán. "guardarán mis instrucciones y mis estatutos en todas mis festividades, y santificarán mis sábados
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
thetha koonyana bakasirayeli, uthi kubo, amaxesha amisiweyo kayehova, eniya kuwavakalisa ukuba abe ziintlanganiso ezingcwele, ngawo la amaxesha am amisiweyo.
"habla a los hijos de israel y diles que las fiestas solemnes de jehovah, mis fiestas solemnes que proclamaréis como asambleas sagradas, son éstas
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nowokunyusa onke amadini anyukayo kuyehova ngesabatha, nasekuthwaseni kwenyanga, nangamaxesha amisiweyo, ngenani ngokwesiko lazo, ngamaxesha onke, phambi koyehova;
y para ofrecer todos los holocaustos a jehovah los sábados, las lunas nuevas y las demás festividades, continuamente delante de jehovah, en el número necesario y de acuerdo con lo que ha sido establecido para ellos
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
njengomhlambi ongamadini angcwele, njengomhlambi waseyerusalem ngamaxesha ayo amisiweyo; ukuzala yimihlambi yabantu, iya kuba njalo imizi engamanxuwa; bazi ukuba ndinguyehova.
como las ovejas consagradas, como las ovejas de jerusalén en sus festividades, así las ciudades desiertas estarán llenas de rebaños de hombres. y sabrán que yo soy jehovah.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
umnikelo wokudla ngemithendeleko nangamaxesha amisiweyo woba yiefa kuyo inkunzi entsha yenkomo, ne-efa kuyo inkunzi yegusha, uthi ezimvaneni uligane nesandla saso, ibe yihin yeoli kuyo iefa.
"en las fiestas y en las solemnidades, la ofrenda vegetal será de un efa por cada novillo, y un efa por cada carnero; pero con los corderos hará según su voluntad. y por cada efa, un hin de aceite
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
loo madini nowenza kuyehova ngamaxesha enu amisiweyo, ngaphandle kwezibhambathiso zenu, nemibingelelo yenu yokuqhutywa yintliziyo, emadinini enu anyukayo, naseminikelweni yenu yokudla, naseminikelweni yenu ethululwayo, nasemibingelelweni yenu yoxolo.
"esto ofreceréis a jehovah en vuestras festividades establecidas, además de vuestras ofrendas votivas, de vuestras ofrendas voluntarias para vuestros holocaustos, para vuestras ofrendas vegetales, para vuestras libaciones y para vuestros sacrificios de paz.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ukuba kunyuswe into yemini ngangemini yayo ngokomthetho kamoses, ngeesabatha, nasekuthwaseni kwenyanga, nangamaxesha amisiweyo, izihlandlo ezithathu ngomnyaka, emthendelekweni wezonka ezingenagwele, nasemthendelekweni weeveki, nasemthendelekweni weminquba.
para que se ofreciese cada cosa en su día, conforme al mandamiento de moisés, en los sábados, en las lunas nuevas y en las tres festividades anuales: en la fiesta de los panes sin levadura, en la fiesta de pentecostés y en la fiesta de los tabernáculos
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sibawisele amaqashiso ngomsondezo weenkuni ababingeleli, nabalevi, nabantu, ukuba ziziswe endlwini kathixo wethu, ngokwezindlu zethu zooyise, ngamaxesha amisiweyo, iminyaka ngeminyaka, ukuba zibaswe esibingelelweni sikayehova uthixo wethu, ngoko kubhaliweyo emyalelweni;
también hicimos un sorteo entre los sacerdotes, los levitas y el pueblo, con respecto a la ofrenda de leña, para traerla a la casa de nuestro dios, según nuestras casas paternas, en los tiempos determinados cada año, para hacerla arder sobre el altar de jehovah nuestro dios, como está escrito en la ley
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :