Vous avez cherché: izenzo (Xhosa - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Xhosa

Esperanto

Infos

Xhosa

izenzo

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Xhosa

Espéranto

Infos

Xhosa

baxubana neentlanga ezo, bafunda izenzo zazo;

Espéranto

sed ili miksigxis kun la popoloj kaj lernis iliajn farojn;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

zikhulu izenzo zikayehova, zezokungxokwa iintsingiselo zazo zonke.

Espéranto

grandaj estas la faroj de la eternulo, sercxataj de cxiuj, kiuj ilin amas.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

qengqela kuyehova izenzo zakho, zizimaseke iingcinga zakho.

Espéranto

transdonu al la eternulo viajn farojn; tiam viaj entreprenoj staros forte.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

bazibona bona izenzo zikayehova, nemisebenzi yakhe ebalulekileyo enzulwini.

Espéranto

tiuj vidis la farojn de la eternulo kaj liajn miraklojn en la profundo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kanti bahle bazilibala izenzo zakhe, abalilinda icebo lakhe.

Espéranto

sed baldaux ili forgesis liajn farojn, ili ne fidis lian konsilon.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

izizukulwana ngezizukulwana, kunconywa izenzo zakho, kuxelwe ubugorha bakho.

Espéranto

generacio al generacio lauxdos viajn farojn kaj rakontos pri via potenco.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

izenzo zenu ezigwenxa zizisunduzile ezo zinto, izono zenu zikuthintele kuni okulungileyo.

Espéranto

viaj malbonagoj tion forklinis, kaj viaj pekoj forigis de vi la bonon.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ulungile uyehova kubo bonke, imfesane yakhe ikuzo zonke izenzo zakhe.

Espéranto

la eternulo estas bona por cxiuj; lia favorkoreco estas super cxiuj liaj kreitajxoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

bayame ngothixo, bangazilibali izenzo ezincamisayo zikathixo, bayilondoloze imithetho yakhe:

Espéranto

ili metu sian fidon sur dion, kaj ili ne forgesu la farojn de dio, kaj ili plenumu liajn ordonojn;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

zingaphi na izenzo ezigwenxa, nezono zam? ndazise isikreqo sam, nesono sam.

Espéranto

kiom da malbonagoj kaj pekoj estas sur mi? sciigu al mi miajn krimojn kaj pekojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

vumani ngendumiso kuyehova ohlala eziyon; xelani ezizweni izenzo zakhe ezincamisileyo;

Espéranto

kantu al la eternulo, kiu logxas sur cion, rakontu inter la popoloj liajn farojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

uyehova uya kundifezela. yehova, inceba yakho ingunaphakade, izenzo zezandla zakho musa ukuziyekela.

Espéranto

la eternulo plenumos por mi. ho eternulo, via boneco estas eterna; la kreitajxojn de viaj manoj ne forlasu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

izenzo zabo azivumi ukuba babuyele kuthixo wabo; kuba umoya wobuhenyu ukubo, abamazi uyehova.

Espéranto

iliaj agoj ne permesas al ili reveni al ilia dio, cxar spirito de malcxasteco estas en ili kaj la eternulon ili ne konas.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ngokuba izenzo zonke uthixo uya kuzizisa ekugwetyweni, izinto zonke ezifihlakeleyo, nokuba zilungile nokuba zimbi.

Espéranto

cxar cxiun faron dio venigos al jugxo, ecx cxion kasxitan, cxu gxi estas bona aux malbona.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

wathi kubo, yini na ukuba nenze izinto ezinjengezi? kuba izenzo zenu ezibi ndiziva ngaba bantu bonke.

Espéranto

kaj li diris al ili:kial vi faras tiajn agojn? cxar mi auxdas pri viaj malbonaj agoj de cxi tiu tuta popolo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ndiyabulela kuwe ngenxa enokuba ndenziwe ngokoyikekayo, ngokubalulekileyo; zibalulekile izenzo zakho, umphefumlo wam uyazi kakuhle.

Espéranto

mi gloras vin, cxar mi estas mirinde kreita; mirindaj estas viaj kreitajxoj, kaj mia animo tion bone konscias.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

mna ke, ndiyazazi izenzo zabo neengcinga zabo. kobakho ixesha lokuba zihlanganisane zonke iintlanga neelwimi, zize zibubone ubuqaqawuli bam;

Espéranto

kaj por mi, pro iliaj faroj kaj intencoj, venis la tempo kolekti cxiujn popolojn kaj gentojn, por ke ili venu kaj vidu mian gloron.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

hayi, ukuba zininzi izenzo zakho, yehova! zonke ziphela uzenze ngobululumko; uzele umhlaba zizidalwa zakho.

Espéranto

kiel multaj estas viaj faroj, ho eternulo! cxion vi faris kun sagxo; la tero estas plena de viaj faritajxoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kuya kuthi, xa ithe inkosi yazifeza izenzo zayo zonke entabeni yaseziyon naseyerusalem, ndizivelele iziqhamo zobukhulu bentliziyo yokumkani waseasiriya, nokuqhayisa ngokuqwayinga kwamehlo akhe.

Espéranto

sed kiam la sinjoro plenumos sian tutan faron sur la monto cion kaj en jerusalem, mi rememoros la frukton de la malhumila regxo de asirio kaj la majeston de liaj arogantaj okuloj;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ukuze ubalise, ezindlebeni zonyana wakho nezonyana wonyana wakho, izenzo ezincamisileyo endizenzileyo kumayiputa, nemiqondiso yam endiyibonakalalisileyo phakathi kwawo, ukuze nazi ukuba ndinguyehova.

Espéranto

kaj por ke vi rakontu al via filo kaj al via nepo, kion mi plenumis sur la egiptoj, kaj pri miaj signoj, kiujn mi faris inter ili; kaj por ke vi sciu, ke mi estas la eternulo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,575,404 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK