Vous avez cherché: kwimihla (Xhosa - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Xhosa

Esperanto

Infos

Xhosa

kwimihla

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Xhosa

Espéranto

Infos

Xhosa

kususela ke kwimihla kayohane umbhaptizi kude kube kalokunje, ubukumkani bamazulu buyagonyamelwa, bathi abagonyameli babuthimbe.

Espéranto

kaj de post la tagoj de johano, la baptisto, gxis nun, la regno de la cxielo estas perfortata, kaj perfortuloj kaptas gxin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kususela kwimihla yasegibheha, sirayeli wona; bahlala khona; akubafikelanga egibheha ukulwa noonyana bobugqwetha.

Espéranto

pli ol en la tempo de gibea vi pekis, ho izrael; tiam oni levigxis, sed nun milito en gibea ne atingas la malbonagulojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ngokuba bekungazanga kwenziwe pasika ngokwale pasika, kususela kwimihla yabagwebi ababelawula amasirayeli, nangemihla yonke yookumkani bakwasirayeli, nookumkani bakwayuda.

Espéranto

cxar simila pasko ne estis farita de post la tempo de la jugxistoj, kiuj jugxadis izraelon, kaj en la tuta tempo de la regxoj de izrael kaj de la regxoj de judujo;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ndongeze kwimihla yakho ishumi elinesihlanu leminyaka; ndikuhlangule wena nalo mzi esandleni sokumkani waseasiriya, ndiwukhusele lo mzi ngenxa yam, nangenxa kadavide umkhonzi wam.

Espéranto

kaj mi aldonos al via vivo dek kvin jarojn; kaj kontraux la mano de la regxo de asirio mi savos vin kaj cxi tiun urbon, kaj mi defendos cxi tiun urbon pro mi kaj pro mia servanto david.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

lonke ibandla elalibuye ekuthinjweni lenza iminquba, lahlala eminqubeni; ngokuba oonyana bakasirayeli babengenzanga ngokunjalo kususela kwimihla kayoshuwa unyana kanun, kwada kwayiloo mini. kwabakho ke uvuyo olukhulu kunene.

Espéranto

kaj la tuta komunumo de tiuj, kiuj revenis el la kaptiteco, faris lauxbojn kaj logxis en la lauxboj; cxar de la tempo de josuo, filo de nun, gxis tiu tago la izraelidoj tion ne faris. kaj estis tre granda gxojo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kususela kwimihla yoyihlo, nimkile emimiselweni yam, anayigcina. buyelani kum, ndibuyele kuni; utsho uyehova wemikhosi. nithi ke, sibuye ngokuthini na?

Espéranto

de post la tagoj de viaj patroj vi deturnis vin de miaj legxoj kaj ne observas ilin; revenu al mi, kaj tiam mi returnos min al vi, diras la eternulo cebaot. sed vi diras:en kio ni devas reveni?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

beza kuzerubhabheli, nakwiintloko zezindlu zooyise, bathi kubo, masakhe nani, ngokuba siquqela uthixo wenu njengani; sibingelela kuye kususela kwimihla kaesar-hadon, ukumkani waseasiriya, owasinyusela apha.

Espéranto

tiam ili venis al zerubabel kaj al la cxefoj de la patrodomoj, kaj diris al ili:ni ankaux deziras konstrui kun vi, cxar simile al vi ni ankaux sercxas vian dion, kaj al li ni alportas oferojn de post la tempo de esar-hxadon, regxo de asirio, kiu venigis nin cxi tien.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,413,746 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK