Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wazi uyowabhi unyana katseruya, ukuba intliziyo yokumkani ibheke kuabhisalom,
joab, fils de tseruja, s`aperçut que le coeur du roi était porté pour absalom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
udavide ukumkani walangazelela ukuphuma aye kuabhisalom, kuba wayeselethuthuzelekile ngoamnon kuba efile.
le roi david cessa de poursuivre absalom, car il était consolé de la mort d`amnon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wesuka uyowabhi, waya kuabhisalom, wathi kuye, yini na ukuba abakhonzi bakho bayitshise ngomlilo intsimi yam?
joab se leva et se rendit auprès d`absalom, dans sa maison. il lui dit: pourquoi tes serviteurs ont-ils mis le feu au champ qui m`appartient?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wathi uahitofele kuabhisalom, makhe ndinyule ishumi lamawaka elinamawaka amabini amadoda, ndisuke, ndimsukele udavide ngobu busuku;
achitophel dit à absalom: laisse-moi choisir douze mille hommes! je me lèverai, et je poursuivrai david cette nuit même.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kwathi, emva kweminyaka emibini, kwabakho abachebi kuabhisalom ebhahali-hatsore kwaefrayim. uabhisalom wamema bonke oonyana bokumkani.
deux ans après, comme absalom avait les tondeurs à baal hatsor, près d`Éphraïm, il invita tous les fils du roi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kwathi, akufika uhushayi wasearki, umhlobo kadavide, kuabhisalom, wathi uhushayi kuabhisalom, makadle ubomi ukumkani, makadle ubomi ukumkani.
lorsque huschaï, l`arkien, ami de david, fut arrivé auprès d`absalom, il lui dit: vive le roi! vive le roi!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ukumkani wathi kuabhisalom, musa, nyana wam; masingayi sonke sibe ngumthwalo kuwe. wamzama; akavuma ukuya, kodwa wamsikelela.
et le roi dit à absalom: non, mon fils, nous n`irons pas tous, de peur que nous ne te soyons à charge. absalom le pressa; mais le roi ne voulut point aller, et il le bénit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
weza uhushayi kuabhisalom; wathi uabhisalom kuye, uahitofele uthethe eli lizwi wenjenje. senze ngelizwi lakhe, singenzi ngalo, kusini na? khawutsho wena.
huschaï vint auprès d`absalom, et absalom lui dit: voici comment a parlé achitophel: devons-nous faire ce qu`il a dit, ou non? parle, toi!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ke ukuba uthe wabuyela kuwo umzi, wathi kuabhisalom, ndoba ngumkhonzi wakho, kumkani; ndibe ndifudula ndingumkhonzi kayihlo, ngoko ndingumkhonzi wakho: wonditshitshisela ke icebo lika-ahitofele.
et, au contraire, tu anéantiras en ma faveur les conseils d`achitophel, si tu retournes à la ville, et que tu dises à absalom: o roi, je serai ton serviteur; je fus autrefois le serviteur de ton père, mais je suis maintenant ton serviteur.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :