Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ukuphela komgca
行末
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ukuphela kwexesha lomxhasi:
クライアントタイムアウト:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eziyon, ukuphela kweenzwana, uyakhazimla uthixo.
神は麗しさのきわみであるシオンから光を放たれる。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ukuphela kwayo iluma njengenyoka, iluma njengerhamba.
これはついに、へびのようにかみ、まむしのように刺す。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ufundo kwendawo yokugcina ukuphela kwe block akuphumelelanga.
アーカイブの終了ブロックの読み取りに失敗しました。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ilifa elizuzwe buphuthuphuthu ekuqaleni, ukuphela kwalo akunantsikelelo.
初めに急いで得た資産は、その終りがさいわいでない。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ke ukuphela kwakhe kukrakra njengomhlonyane, kubukhali njengekrele elintlangothi mbini.
しかしついには、彼女はにがよもぎのように苦く、もろ刃のつるぎのように鋭くなる。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kukho indlela ethe tye phambi komntu, ukanti ukuphela kwayo ziindlela zokufa.
人が見て自ら正しいとする道でも、その終りはついに死に至る道となるものがある。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kuba kuya kuba nje esazulwini sehlabathi lonke phakathi kwezizwe, kube njengasekuvuthululweni komnquma, njengasekubhikiceni ukuphela kokuvuna iidiliya.
地のうちで、もろもろの民のなかで残るものは、オリブの木の打たれた後の実のように、ぶどうの収穫の終った後にその採り残りを集めるときのようになる。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aya kukubonakalisa ngawakhe amaxesha; lowo usikelelekileyo, ukuphela konamandla, ukumkani kakumkani, unkosi kankosi;
時がくれば、祝福に満ちた、ただひとりの力あるかた、もろもろの王の王、もろもろの主の主が、キリストを出現させて下さるであろう。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zaye ezi ndaba zilungileyo zobukumkani ziya kuvakaliswa kulo elimiweyo liphela, zibe bubungqina kuzo zonke iintlanga; kwandule ke ukufika ukuphela.
そしてこの御国の福音は、すべての民に対してあかしをするために、全世界に宣べ伝えられるであろう。そしてそれから最後が来るのである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wathi omnye kwindoda leyo yambethe ilinen emhlophe, ebiphezu kwamanzi omlambo, koda kube nini na, ukuphela kwezi zinto zibalulekileyo?
わたしは、かの亜麻布を着て川の水の上にいる人にむかって言った、「この異常なできごとは、いつになって終るでしょうか」と。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wathi, ndiya kubusithelisa ubuso bam kubo, ndibone ukuba koba yintoni na ukuphela kwabo; ngokuba basisizukulwana sempenduka, ngoonyana abangenantembeko.
そして言われた、『わたしはわたしの顔を彼らに隠そう。わたしは彼らの終りがどうなるかを見よう。彼らはそむき、もとるやから、真実のない子らである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngubani na ongalubalayo uthuli lwakwayakobi, nesahlulo sesine sakwasirayeli ngokwenani? umphefumlo wam mawufe ukufa kwabathe tye, ukuphela kwam kube njengokwabo!
だれがヤコブの群衆を数え、イスラエルの無数の民を数え得よう。わたしは義人のように死に、わたしの終りは彼らの終りのようでありたい」。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bazingela amanyathela ethu, ukuze singabi nakuhamba ezitratweni zethu; kusondele ukuphela kwethu, izalisekile imihla yethu; ewe, kufikile ukuphela kwethu.
人々がわれわれの歩みをうかがうので、われわれは自分の町の中をも、歩くことができなかった。われわれの終りは近づいた、日は尽きた。われわれの終りが来たからである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
emveni ke kweeveki ezimashumi mathandathu anambini, uya kunqunyulwa umthanjiswa, angabi saba nanto. umzi nengcwele uya kutshatyalaliswa ngabantu benganga eya kuza; ukuphela kwayo kuya kuba ngomkhukula. kude ke kuse ekupheleni, kuya kuba yimfazwe, luphanziso olumiswe lwagqitywa.
その六十二週の後にメシヤは断たれるでしょう。ただし自分のためにではありません。またきたるべき君の民は、町と聖所とを滅ぼすでしょう。その終りは洪水のように臨むでしょう。そしてその終りまで戦争が続き、荒廃は定められています。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :