Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
baye bemmangalela ke ngeendawo ezininzi ababingeleli abakhulu.
et accusabant eum summi sacerdotes in multi
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bema ke ababingeleli abakhulu nababhali, bemmangalela kabukhali.
stabant etiam principes sacerdotum et scribae constanter accusantes eu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
udavide ubengomncinane; abakhulu bobathathu babelandele usawule.
david autem erat minimus tribus ergo maioribus secutis saule
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kuba ebesazi ukuba ababingeleli abakhulu abo bamnikele ngomona.
sciebat enim quod per invidiam tradidissent eum summi sacerdote
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ke kaloku ababingeleli abakhulu babhunga ukuze bambulale nolazaro;
cogitaverunt autem principes sacerdotum ut et lazarum interficeren
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uthe ke upilato kubabingeleli abakhulu nakwizihlwele, andifumani tyala kulo mntu.
ait autem pilatus ad principes sacerdotum et turbas nihil invenio causae in hoc homin
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ke kaloku amadoda asesodom ayengabenzi bobubi, engaboni abakhulu kuyehova.
homines autem sodomitae pessimi erant et peccatores coram domino nimi
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ke kaloku ekumangalelweni kwakhe ngababingeleli abakhulu namadoda amakhulu, akaphendulanga nto.
et cum accusaretur a principibus sacerdotum et senioribus nihil respondi
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kunjalonje ke, kwathi, xa ndiyayo edamasko, ndinegunya nemvume kubabingeleli abakhulu,
in quibus dum irem damascum cum potestate et permissu principum sacerdotu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ke kaloku upilato, ebabizele ndawonye ababingeleli abakhulu, nabaphathi bamayuda, nabantu,
pilatus autem convocatis principibus sacerdotum et magistratibus et pleb
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bathi ababingeleli abakhulu nabafarisi, bakuyiva imizekeliso yakhe, baqonda ukuba uthetha ngabo.
et cum audissent principes sacerdotum et pharisaei parabolas eius cognoverunt quod de ipsis dicere
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bathe ke bakuweva la mazwi umbingeleli kwanomphathi wetempile, nababingeleli abakhulu, labakhohla, bathi,
ut audierunt autem hos sermones magistratus templi et principes sacerdotum ambigebant de illis quidnam fiere
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngokuba abalevi abo, abaphathi abakhulu abane ababengabamasango, babephethe amagumbi nobuncwane bendlu kathixo benyanisile.
his quattuor levitis creditus erat omnis numerus ianitorum et erant super exedras et thesauros domus domin
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wahenyuza noonyana bamayiputa, abamelwane bakho abakhulu ngenyama; wabandisa ke ubuhenyu bakho ukuze undiqumbise.
et fornicata es cum filiis aegypti vicinis tuis magnarum carnium et multiplicasti fornicationem tuam ad inritandum m
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bakubon ukuba bayaya ke, kwesuka kwafika abathile babalindi kuwo umzi, bababikela ababingeleli abakhulu zonke izinto ezenzekileyo.
quae cum abissent ecce quidam de custodibus venerunt in civitatem et nuntiaverunt principibus sacerdotum omnia quae facta fueran
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ikhonkxiwe, abathe ababingeleli abakhulu namadoda amakhulu amayuda, oko ndibe ndiseyerusalem, bayimangalela, becela ukuba igwetywe.
de quo cum essem hierosolymis adierunt me principes sacerdotum et seniores iudaeorum postulantes adversus illum damnatione
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bamxina ke bona ngezandi ezikhulu zamazwi, becela ukuba abethelelwe emnqamlezweni; aza ke eyisa amazwi abo, nawababingeleli abakhulu.
at illi instabant vocibus magnis postulantes ut crucifigeretur et invalescebant voces eoru
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bahlanganisa ngoko ababingeleli abakhulu nabafarisi intlanganiso yamatyala, bathi, senza ntoni na? ngokuba lo mntu wenza imiqondiso emininzi.
collegerunt ergo pontifices et pharisaei concilium et dicebant quid facimus quia hic homo multa signa faci
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unyana womntu umelwe kukuthi eve ubunzima obukhulu, alahlwe ngawo amadoda amakhulu nababingeleli abakhulu nababhali, abulawe, athi ngomhla wesithathu, avuke.
dicens quia oportet filium hominis multa pati et reprobari a senioribus et principibus sacerdotum et scribis et occidi et tertia die resurger
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beva ababhali nababingeleli abakhulu; baye befuna ukuba bangathini na ukumtshabalalisa; kuba babemoyika yena, ngokuba indimbane yonke ibikhwankqisiwe yimfundiso yakhe.
quo audito principes sacerdotum et scribae quaerebant quomodo eum perderent timebant enim eum quoniam universa turba admirabatur super doctrina eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :