Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wabanikela bonke elugcinweni imihla yamithathu.
И отдал их под стражу на три дня.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basaba oonyana bakasirayeli ebusweni bamayuda; uthixo wabanikela esandleni sawo.
И побежали сыны Израилевы от Иудеев, и предал их Бог в руки им.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ukuba abantwana bakho bathe bamona yena, wabanikela esandleni sesikreqo sabo;
Если сыновья твои согрешили пред Ним, то Он и предал их в руку беззакония их.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wabanikela elugcinweni, endlwini yomthetheli wabasiki entolongweni, endaweni abekhonkxelwe kuyo uyosefu.
и отдал их под стражу в дом начальника телохранителей, в темницу, в место, где заключен был Иосиф.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
baphinda oonyana bakasirayeli benza ububi emehlweni kayehova. uyehova wabanikela esandleni samafilisti iminyaka emashumi mane.
Сыны Израилевы продолжали делать злое пред очами Господа, и предал их Господь в руки Филистимлян на сорок лет.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ke kaloku oonyana bakasirayeli benza ububi emehlweni kayehova; wabanikela uyehova esandleni samamidiyan iminyaka esixhenxe.
Сыны Израилевы стали опять делать злое предочами Господа, и предал их Господь в руки Мадианитян на семь лет.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngenxa yoko, uthixo wabanikela ekuthabathekeni okulihlazo; kuba namankazana abo umsebenzi wasemvelweni awananisela okunxamnye nemvelo;
Потому предал их Бог постыдным страстям: женщины их заменили естественное употребление противоестественным;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abhambathisa amasirayeli isibhambathiso kuyehova, athi, ukuba uthe wabanikela inene aba bantu esandleni sam, ndoyisingela phantsi imizi yabo.
И дал Израиль обет Господу, и сказал: если предашь народ сей в руки мои, то положу заклятие на города их.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngenxa enokuba waba nobutshaba obungunaphakade, wabanikela esandleni sekrele oonyana bakasirayeli ngexesha lokusindeka kwabo, ngexesha lobugwenxa bokuphela:
Так как у тебя вечная вражда, и ты предавала сынов Израилевых в руки мечу во время несчастья их, во время окончательной гибели:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abanye abantu wabanikela esandleni sika-abhishayi, umninawa wakhe; bakha uluhlu malunga noonyana baka-amon.
А остальную часть народа поручил Авессе, брату своему, чтоб они выстроились против Аммонитян.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngokokuba oobawo bamqumbisayo uthixo wamazulu, wabanikela esandleni sikanebhukadenetsare ukumkani wasebhabheli, umkaledi. yena wayichitha le ndlu, wabafudusela ebhabheli abantu.
Когда же отцы наши прогневали Бога небесного, Он предал их в руку Навуходоносора, царя Вавилонского, Халдеянина; и дом сей он разрушил, и народ переселил в Вавилон.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wabathwala iminyaka emininzi, wangqina ngabo ngomoya wakho, ngabaprofeti bakho; abakubekela ndlebe; wabanikela ke ezandleni zezizwe zamazwe.
Ожидая их обращения , Ты медлил многие годы и напоминал им Духом Твоим чрез пророков Твоих, но они не слушали. И Ты предал их в руки иноземных народов.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yo! ebengayi kuthi na emnye kubo asukele iwaka, bebabini bagxothe amawaka alishumi, ukuba belingathengisanga ngabo iliwa labo, wabanikela uyehova?
Как бы мог один преследовать тысячу и двое прогонять тьму, если бы Заступник их не предал их, и Господь не отдал их!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wathi uyifeta kumadoda amakhulu asegiliyadi, ukuba nithe nandibuyisa, ukuze ndilwe noonyana baka-amon, uyehova wabanikela kum, mna ndoba yintloko kuni na?
И сказал Иеффай старейшинам Галаадским: если вы возвратите меня, чтобы сразиться с Аммонитянами, и Господь предаст мне их, то останусь ли я у вас начальником?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
akanani yini na uyehova uthixo wenu, waniphumza ngeenxa zonke? ngokuba wabanikela esandleni sam abemi belizwe eli; loyiswa ilizwe eli phambi koyehova, naphambi kwabantu bakhe.
не с вами ли Господь Бог наш, давший вам покой со всех сторон? потому что Он предал в руки мои жителей земли, и покорилась земля пред Господом и пред народом Его.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wajika ke uthixo, wabanikela ukuba bakhonze umkhosi wezulu; njengoko kubhaliweyo encwadini yabaprofeti kwathiwa, ningaba nisondeze kum imibingelelo neminikelo yini na iminyaka emashumi mane entlango, ndlu kasirayeli?
Бог же отвратился и оставил их служить воинству небесному, как написано в книге пророков: дом Израилев! приносили ли вы Мне заколения и жертвы в продолжение сорока лет в пустыне?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
xa bathe bakona (ngokuba akukho mntu ungoniyo), waba nomsindo, wabanikela elutshabeni, bathi abathimbi babathimba, babasa ezweni nokuba likude, nokuba likufuphi;
Когда они согрешат пред Тобою, – ибо нет человека, который не согрешил бы, – и Ты прогневаешься на них, и предашь их врагу, и отведут их пленившие их в землю далекую или близкую,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :