Hai cercato la traduzione di priester da Afrikaans a Basco

Afrikaans

Traduttore

priester

Traduttore

Basco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Afrikaans

Basco

Informazioni

Afrikaans

en ons 'n groot priester oor die huis van god het,

Basco

eta badugula sacrificadore handibat iaincoaren etchearen carguä duenic:

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

want hy getuig: u is priester vir ewig volgens die orde van melgisédek.

Basco

ecen testificatzen du hunela, hi aiz sacrificadore eternalqui melchisedech-en façoinera.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

en nog baie duideliker is dit as daar 'n ander priester opstaan na die ewebeeld van melgisédek,

Basco

eta are haur da claroago, ceren melchisedech-en façoinera ilkiten baita berce sacrificadorebat:

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

soos hy ook op 'n ander plek sê: u is priester vir ewig volgens die orde van melgisédek.

Basco

bercetan-ere erraiten duen beçala, hi aiz sacrificadore eternalqui melchisedech-en façoinera.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

en bygeval het 'n priester met daardie pad afgekom, en toe hy hom sien, gaan hy anderkant verby.

Basco

eta encontruz sacrificadorebat iauts cedin bide harçaz beraz: eta hura ikussiric berce aldetic iragan cedin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

want as hy op aarde was, sou hy selfs geen priester wees nie, omdat daar priesters is wat volgens die wet die gawes offer,

Basco

ecen baldin lurrean baliz, sacrificadore-ere ezliçateque, leguearen arauez donoac offrendatzen dituzten sacrificadoreac irauten luqueiteno.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

en die priester van júpiter wie se tempel voor hulle stad was, het stiere en kranse na die poorte gebring en wou saam met die skare offer.

Basco

eta iupiter-en sacrificadoreac (cein baitzén hayén hiri aitzinean) cecen coroatuac borthaitzinerano ekarriric, nahi çuen populuarequin sacrificatu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

sonder vader, sonder moeder, sonder geslagsregister, sonder begin van dae of lewenseinde, maar gelykgestel aan die seun van god, bly hy priester altyddeur.

Basco

aita gabe, ama gabe, leinu gabe: eztuelaric egunén hatseric, ez vicitzearen finic: baina iaincoaren semearen irudico eguin içanic, dago sacrificadore eternalqui.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

maar hy met eedswering deur die een wat aan hom gesê het: die here het gesweer en dit sal hom nie berou nie: u is priester vir ewig volgens die orde van melgisédek--

Basco

baina haur iuramendurequin, hari erran vkan draucanaz, iuratu vkan dic iaunac, eta etziayóc doluturen, hi aiz sacrificadore eternalqui melchisedech-en façoinera)

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

want hierdie melgisédek was koning van salem, priester van god, die allerhoogste, wat vir abraham tegemoetgegaan het by sy terugkeer toe hy die konings verslaan het, en hom geseën het;

Basco

ecen melchisedech haur cen salemgo regue, iainco subiranoaren sacrificadore, cein bidera ilki içan baitzayón abrahami haur reguén deseguitetic itzultzen cela, eta harc ceçan benedica:

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

en jesus sê vir hom: pas op dat jy dit aan niemand vertel nie, maar gaan vertoon jou aan die priester en offer die gawe wat moses voorgeskrywe het, tot 'n getuienis vir hulle.

Basco

orduan diotsó iesusec, beguirauc nehori ezterroán: baina habil, eta eracuts ieçoc eure buruä sacrificadoreari, eta presenta eçac moysesec ordenatu duen oblationea, hæy testimoniagetan dençát.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

as daar dan volkomenheid deur die levitiese priesterskap was--want met die oog daarop het die volk die wet ontvang--waarom was dit nog nodig dat 'n ander priester moes opstaan volgens die orde van melgisédek en dat hy dit nie volgens die orde van aäron genoem word nie?

Basco

beraz baldin perfectionea sacrificadoregoa leuiticoan içan baliz (ecen populuac leguea haren azpian recebitu vkan du) cer behar cen goitiric berce sacrificadorebat melchisedech-en façoinera altcha ledin, eta ezladin aaronen façoinera erran?

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,913,959,402 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK