Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
manne wat die verborgenheid van die geloof in 'n rein gewete hou.
깨 끗 한 양 심 에 믿 음 의 비 밀 을 가 진 자 라 야 할 지
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hierdie verborgenheid is groot, maar ek sê dit met die oog op christus en die gemeente.
이 비 밀 이 크 도 다 ! 내 가 그 리 스 도 와 교 회 에 대 하 여 말 하 노
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waardeur julle, as julle dit lees, my insig in die verborgenheid van christus kan verstaan,
이 것 을 읽 으 면 그 리 스 도 의 비 밀 을 내 가 깨 달 은 것 을 너 희 가 알 수 있 으 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
naamlik die verborgenheid wat van die eeue en geslagte af verborge was, maar nou geopenbaar is aan sy heiliges,
이 비 밀 은 만 세 와 만 대 로 부 터 옴 으 로 감 취 었 던 것 인 데 이 제 는 그 의 성 도 들 에 게 나 타 났
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deurdat hy aan ons die verborgenheid van sy wil bekend gemaak het na sy welbehae wat hy in homself voorgeneem het,
그 뜻 의 비 밀 을 우 리 에 게 알 리 셨 으 니 곧 그 기 쁘 심 을 따 라 그 리 스 도 안 에 서 때 가 찬 경 륜 ( 經 綸 ) 을 위 하 여 예 정 하 신 것 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
samek. die verborgenheid van die here is vir die wat hom vrees, en sy verbond om hulle dit bekend te maak.
여 호 와 의 친 밀 함 이 경 외 하 는 자 에 게 있 음 이 여 그 언 약 을 저 희 에 게 보 이 시 리 로
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dat hy aan my deur 'n openbaring bekend gemaak het die verborgenheid, soos ek tevore kortliks geskryf het;
곧 계 시 로 내 게 비 밀 을 알 게 하 신 것 은 내 가 이 미 대 강 기 록 함 과 같 으
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en vir almal aan die lig te bring wat die gemeenskap is van die verborgenheid wat van alle eeue af verborge was in god wat alles geskape het deur jesus christus,
영 원 부 터 만 물 을 창 조 하 신 하 나 님 속 에 감 취 었 던 비 밀 의 경 륜 이 어 떠 한 것 을 드 러 내 게 하 려 하 심 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan wie god wou bekend maak wat die rykdom van die heerlikheid van hierdie verborgenheid onder die heidene is, dit is christus onder julle, die hoop van die heerlikheid.
하 나 님 이 그 들 로 하 여 금 이 비 밀 의 영 광 이 이 방 인 가 운 데 어 떻 게 풍 성 한 것 을 알 게 하 려 하 심 이 라 이 비 밀 은 너 희 안 에 계 신 그 리 스 도 시 니 곧 영 광 의 소 망 이 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dat hulle harte vertroos mag word, deurdat hulle saamgevoeg word in die liefde en tot alle rykdom van die volle versekerdheid van insig, om die verborgenheid te leer ken van god en die vader en van christus,
이 는 저 희 로 마 음 에 위 안 을 받 고 사 랑 안 에 서 연 합 하 여 원 만 한 이 해 의 모 든 부 요 에 이 르 러 하 나 님 의 비 밀 인 그 리 스 도 를 깨 닫 게 하 려 함 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en op haar voorhoof was 'n naam geskrywe: verborgenheid, die groot babilon, die moeder van die hoere en van die gruwels van die aarde.
그 이 마 에 이 름 이 기 록 되 었 으 니 비 밀 이 라, 큰 바 벨 론 이 라, 땅 의 음 녀 들 과 가 증 한 것 들 의 어 미 라 하 였 더
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
toe sê die engel vir my: waarom het jy jou verwonder? ek sal jou die verborgenheid van die vrou vertel en van die dier met die sewe koppe en die tien horings, wat haar dra.
천 사 가 가 로 되 ` 왜 기 이 히 여 기 느 냐 내 가 여 자 와 그 의 탄 바 일 곱 머 리 와 열 뿔 가 진 짐 승 의 비 밀 을 네 게 이 르 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en, onteenseglik, die verborgenheid van die godsaligheid is groot: god is geopenbaar in die vlees, is geregverdig in die gees, het verskyn aan engele, is verkondig onder die heidene, is geglo in die wêreld, is opgeneem in heerlikheid.
크 도 다 경 건 의 비 밀 이 여 그 렇 지 않 다 하 는 이 없 도 다 그 는 육 신 으 로 나 타 난 바 되 시 고 영 으 로 의 롭 다 하 심 을 입 으 시 고 천 사 들 에 게 보 이 시 고 만 국 에 서 전 파 되 시 고 세 상 에 서 믿 은 바 되 시 고 영 광 가 운 데 서 올 리 우 셨 음 이 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: