Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
jy mag niks eet wat 'n gruwel is nie.
du må ikke spise noget, som er en vederstyggelighed.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en in watter stad julle ook al mag ingaan en hulle jul ontvang, eet wat aan julle voorgesit word.
og hvor i komme ind i en by. og de modtage eder, spiser der, hvad der sættes for eder;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en die osse en die esels wat die grond bewerk, sal voer met sout eet, wat uitgewan is met skop en gaffel;
okserne og Æslerne, der arbejder på marken, skal æde saltet blandfoder, renset med kasteskovl og fork.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en julle moet vir my heilige mense wees. daarom mag julle nie vleis eet wat in die veld verskeur is nie. julle moet dit vir die honde gooi.
i skal være mig hellige mænd; kød af sønderrevne dyr må i ikke spise, i skal kaste det for hundene.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die vrugte van jou land en al jou werk sal 'n volk eet wat jy nie ken nie; en jy sal altyddeur net verdruk en hard behandel word.
frugten af dit land og af al din møje skal fortæres af et folk, du ikke kender; du skal kues og mishandles alle dage;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ook mag geen onbevoegde eet wat heilig is nie. 'n bywoner van 'n priester en 'n dagloner mag nie eet wat heilig is nie.
ingen lægmand må spise af det hellige; hverken den indvandrede hos præsten eller hans daglejer må spise af det hellige.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en hy het jou verootmoedig en jou laat honger ly en jou die manna laat eet wat jy en jou vaders nie geken het nie, om aan jou bekend te maak dat die mens nie van brood alleen lewe nie, maar dat die mens lewe van alles wat uit die mond van die here uitgaan.
han ydmygede dig og lod dig sulte og gav dig så manna at spise, en føde, som hverken du eller dine fædre før kendte til, for at lade dig vide, at mennesket ikke lever af brød alene; men ved alt, hvad der udgår af herrens mund, lever mennesket.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
van alles wat van die wingerdstok afkomstig is, mag sy nie eet nie; en geen wyn of sterk drank moet sy drink nie en niks eet wat onrein is nie; alles wat ek haar beveel het, moet sy onderhou.
intet af, hvad der vokser på vinstokken, må hun spise; vin og stærk drik må hun ikke drikke, og intet urent må hun spise; alt, hvad jeg bød hende, skal hun overholde!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.