Hai cercato la traduzione di ek volg my eie sin da Afrikaans a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Afrikaans

Danish

Informazioni

Afrikaans

ek volg my eie sin

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Afrikaans

Danese

Informazioni

Afrikaans

en die spook volg my elke dag.

Danese

det har pint mig lige siden.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Afrikaans

-ek volg die teater met belangstelling

Danese

- jeg følger teatret med interesse.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Afrikaans

my eie "lyfwag", ek noem hom rolf.

Danese

min private livvagt.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Afrikaans

ek volg die uitsendings van die straaljager vlieëniers.

Danese

jeg holder øje med jægerpiloternes transmissioner.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Afrikaans

ek is die goeie herder, en ek ken my eie en word deur my eie geken.

Danese

jeg er den gode hyrde, og jeg kender mine, og mine kende mig,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

as ek tog maar net my eie volk jaloers kan maak en sommige uit hulle kan red!

Danese

om jeg dog kunde vække min slægt til nidkærhed og frelse nogle af dem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

maar jesus sê vir hom: volg my, en laat die dooies hul eie dooies begrawe.

Danese

men jesus siger til ham: "følg mig, og lad de døde begrave deres døde!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Afrikaans

want ek vergaan nie vanweë die duisternis of vanweë my eie aangesig wat deur donkerheid oordek is nie.

Danese

thi jeg går til i mørket, mit Åsyn dækkes af mulm.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

van die gebod van sy lippe het ek nie afgewyk nie; die woorde van sy mond het ek bewaar meer as my eie wet.

Danese

fra hans læbers bud er jeg ikke veget, hans ord har jeg gemt i mit bryst.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

net soos ek almal in alles behaag en nie my eie voordeel soek nie, maar dié van baie, sodat hulle gered kan word.

Danese

ligesom også jeg i alt stræber at tækkes alle, idet jeg ikke søger, hvad der gavner mig selv, men hvad der gavner de mange, for at de kunne frelses.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

al was ek regverdig, my eie mond sou my veroordeel; al was ek onskuldig, hy sou my as 'n verkeerde reken.

Danese

har jeg end ret, må min mund dog fælde mig, er jeg end skyldfri, han gør mig dog vrang!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

en ek sal my nog geringer ag as dit--ek sal nederig wees in my eie oë en met die slavinne van wie jy gepraat het, met hulle sal ek myself eer.

Danese

selv om jeg derved nedværdiges og synker endnu dybere i dine Øjne; men hos trælkvinderne, du talte om, skal jeg vinde Ære!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Afrikaans

die groete van paulus, met my eie hand. dink aan my boeie. die genade sy met julle! amen.

Danese

hilsenen med min, paulus's, egen hånd. kommer mine lænker i hu nåde være med eder!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

al gee balak my sy huis vol silwer en goud, ek kan die bevel van die here nie oortree om goed of kwaad uit my eie hart te doen nie; wat die here spreek, dit sal ek spreek.

Danese

om balak så giver mig alt det sølv og guld, han har i sit hus, kan jeg ikke være ulydig mod herren og gøre noget som helst af egen vilje; hvad herren siger, vil jeg sige!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

ek, paulus, het dit met my eie hand geskrywe: ek sal betaal--om nie te sê jou rekening nie, want jy is daarby jou eie persoon ook aan my verskuldig.

Danese

jeg, paulus, skriver med min egen hånd, jeg vil betale,for ikke at sige dig, at du desuden også skylder mig dig selv.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

- ek volg die bevele van die baas, meneer. dus, as dat 'n probleem is, moet jy jou tot haar wend.

Danese

jeg følger bossens ordrer, så hvis det er et problem, må du tale med hende om det.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Afrikaans

en die koning sê vir hulle: neem die dienaars van julle heer met julle saam en laat my seun salomo op my eie muil ry, en bring hom af na gihon toe;

Danese

da sagde kongen til dem: "tag eders herres folk med eder, sæt min søn salomo på mit eget muldyr og før ham ned til gihon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Afrikaans

moenie na my kyk omdat ek so bruinerig is, omdat die son my verbrand het nie: die seuns van my moeder was toornig op my; hulle het my aangestel as oppasser van die wingerde; my eie wingerd het ek nie opgepas nie.

Danese

se ej på mig, fordi jeg er sortladen, fordi jeg er brændt af solen. min moders sønner vrededes på mig, til vingårdsvogterske satte de mig - min egen vingård vogted jeg ikke.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

toe sê die here vir gídeon: die manskappe by jou is te veel vir my om die midianiete in hulle hand te gee; anders kan israel hom teen my beroem deur te sê: my eie hand het my verlos.

Danese

da sagde herren til gideon: "du har for mange folk hos dig, til at jeg kan give midjaniterne i deres hånd; gjorde jeg det, vilde israel gøre sig stor over for mig og sige: min egen kraft skaffede mig sejr!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Afrikaans

daarop stuur hy 'n ander perderuiter; en toe dié by hulle kom, sê hy: so vra die koning: is dit vrede? maar jehu antwoord: wat het jy met die vrede te doen? volg my!

Danese

så sendte han en anden rytter ud; og da han var kommet hen til dem, sagde han: "således siger kongen: kommer du med fred?" jehu svarede: "hvad vedkommer det dig, om jeg kommer med fred? omkring, følg mig!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,029,083,603 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK