Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
en salig is elkeen wat aan my nie aanstoot neem nie.
ja autuas on se, joka ei loukkaannu minuun."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
en petrus sê vir hom: al sal almal ook aanstoot neem, dan tog nie ek nie.
niin pietari sanoi hänelle: "vaikka kaikki loukkaantuisivat, en kuitenkaan minä".
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
daarop antwoord petrus en sê vir hom: al sal almal ook aanstoot aan u neem, ek sal nooit aanstoot neem nie.
niin pietari vastasi ja sanoi hänelle: "vaikka kaikki loukkaantuisivat sinuun, niin minä en koskaan loukkaannu".
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
daarop kom sy dissipels nader en sê vir hom: weet u dat die fariseërs, toe hulle die woord hoor, aanstoot geneem het?
silloin opetuslapset tulivat ja sanoivat hänelle: "tiedätkö, että fariseukset loukkaantuivat kuullessaan tuon puheen?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
en jesus het in homself geweet dat sy dissipels hieroor murmureer, en hy sê vir hulle: is dit julle tot 'n aanstoot?
mutta kun jeesus sydämessään tiesi, että hänen opetuslapsensa siitä nurisivat, sanoi hän heille: "loukkaako tämä teitä?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
en hulle het aanstoot aan hom geneem. maar jesus sê vir hulle: 'n profeet is nie ongeëerd nie, behalwe in sy vaderland en in sy huis.
ja he loukkaantuivat häneen. mutta jeesus sanoi heille: "ei ole profeetta halveksittu muualla kuin kotikaupungissaan ja kodissaan".
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
toe sê jesus vir hulle: julle sal almal in hierdie nag aanstoot neem aan my, want daar is geskrywe: ek sal die herder slaan, en die skape van die kudde sal verstrooi word.
silloin jeesus sanoi heille: "tänä yönä te kaikki loukkaannutte minuun; sillä kirjoitettu on: `minä lyön paimenta, ja lauman lampaat hajotetaan`.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
is hy nie die timmerman, die seun van maria, en die broer van jakobus en joses en judas en simon nie? en is sy susters nie hier by ons nie? en hulle het aanstoot aan hom geneem.
eikö tämä ole se rakentaja, marian poika ja jaakobin ja jooseen ja juudaan ja simonin veli? ja eivätkö hänen sisarensa ole täällä meidän parissamme?" ja he loukkaantuivat häneen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
soos geskrywe is: kyk, ek lê in sion 'n steen van aanstoot en 'n rots van struikeling; en elkeen wat in hom glo, sal nie beskaam word nie.
niinkuin kirjoitettu on: "katso, minä panen siioniin loukkauskiven ja kompastuksen kallion, ja joka häneen uskoo, se ei häpeään joudu".
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta