Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
en die fees van die ongesuurde brode, wat pasga genoem word, was naby.
mutta happamattoman leivän juhla, jota pääsiäiseksi sanotaan, oli lähellä.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en die dag van die ongesuurde brode het gekom waarop die pasga geslag moes word.
niin tuli se happamattoman leivän päivistä, jona pääsiäislammas oli teurastettava.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
julle mag niks eet met suurdeeg in nie. in al julle woonplekke moet julle ongesuurde brode eet.
Älkää syökö mitään hapanta, vaan syökää happamatonta leipää, missä asuttekin."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
en op die vyftiende dag van hierdie maand is dit fees; sewe dae lank moet ongesuurde brode geëet word.
ja saman kuukauden viidentenätoista päivänä on juhla; seitsemän päivää syötäköön happamatonta leipää.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en een ronde brood en een oliebroodkoek en een platkoek uit die mandjie met ongesuurde koeke wat voor die aangesig van die here is.
ja ota pyöreä leipä ja öljyyn leivottu kakku ja ohukainen happamattomien leipien korista, joka on herran edessä.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en ongesuurde brood en ongesuurde koeke met olie gemeng en ongesuurde platkoeke met olie bestryk. van fyn koringmeel moet jy dit maak.
ja happamatonta leipää ja öljyyn leivottuja happamattomia kakkuja ja öljyllä voideltuja happamattomia ohukaisia; leivo ne lestyistä nisujauhoista.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maar ná die dae van die ongesuurde brode het ons van filíppi uitgeseil en binne vyf dae by hulle in troas gekom waar ons sewe dae deurgebring het.
mutta me purjehdimme happamattoman leivän juhlan jälkeen filippistä ja tulimme viidentenä päivänä heidän luoksensa trooaaseen ja viivyimme siellä seitsemän päivää.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en op die vyftiende dag van hierdie maand is die fees van die ongesuurde brode van die here; sewe dae lank moet julle ongesuurde brode eet.
ja saman kuukauden viidentenätoista päivänä on happamattoman leivän juhla herran kunniaksi; syökää happamatonta leipää seitsemän päivää.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die priesters van die hoogtes mag egter nie op die altaar van die here in jerusalem geklim het nie, maar hulle het ongesuurde brode onder hulle broers geëet.
uhrikukkulapapit eivät kuitenkaan saaneet nousta herran alttarille jerusalemissa; he saivat vain syödä happamatonta leipää veljiensä kanssa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en die pasga en die fees van die ongesuurde brode sou oor twee dae wees; en die owerpriesters en die skrifgeleerdes het gesoek hoe hulle hom met lis gevange kon neem en doodmaak.
niin oli kahden päivän perästä pääsiäinen ja happamattoman leivän juhla, ja ylipapit ja kirjanoppineet miettivät, kuinka saisivat hänet otetuksi kavaluudella kiinni ja tapetuksi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en 'n mandjie ongesuurde koeke van fynmeel, koeke met olie gemeng en ongesuurde platkoeke met olie bestryk, en die spysoffer en die drankoffers wat daarby behoort.
ynnä korillisen lestyistä jauhoista leivottuja happamattomia leipiä, öljyyn leivottuja kakkuja ja öljyllä voideltuja happamattomia ohukaisia sekä niihin kuuluvan ruoka- ja juomauhrin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en as jy 'n spysoffer bring wat in die oond gebak is, moet dit fynmeel wees, ongesuurde koeke met olie gemeng, en ongesuurde platkoeke met olie bestryk.
mutta jos tahdot tuoda ruokauhrilahjan uunissa paistetusta, olkoon uhrinasi lestyistä jauhoista valmistetut, öljyyn leivotut happamattomat kakut tai öljyllä voidellut happamattomat ohukaiset.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in die eerste maand, op die veertiende dag van die maand, in die aand, moet julle ongesuurde brode eet, tot op die een en twintigste dag van die maand, in die aand.
ensimmäisessä kuussa, kuukauden neljäntenätoista päivänä, ehtoolla, syökää happamatonta leipää, ja niin tehkää aina saman kuun yhdennenkolmatta päivän ehtooseen asti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die fees van die ongesuurde brode moet jy hou; sewe dae lank moet jy ongesuurde brode eet soos ek jou beveel het, op die bepaalde tyd in die maand abib; want in die maand abib het jy uit egipte uitgetrek.
vietä happamattoman leivän juhlaa: seitsemänä päivänä syö happamatonta leipää, niinkuin minä olen sinua käskenyt, määrättynä aikana, aabib-kuussa, sillä aabib-kuussa sinä olet lähtenyt egyptistä.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daarop moes hulle na die eis van elke dag offer volgens die gebod van moses, op die sabbatte en op die nuwemane en op die feestye, drie maal in die jaar--op die fees van die ongesuurde brode en op die fees van die weke en op die huttefees.
hän uhrasi kunakin päivänä sen päivän uhrit mooseksen käskyn mukaan, sapatteina ja uudenkuun päivinä sekä juhlina kolme kertaa vuodessa: happamattoman leivän juhlana, viikkojuhlana ja lehtimajanjuhlana.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die fees van die ongesuurde brode moet jy hou: sewe dae lank moet jy ongesuurde brode eet soos ek jou beveel het, op die bepaalde tyd in die maand abib, want daarin het jy uit egipte uitgetrek--maar hulle mag nie met leë hande voor my aangesig verskyn nie;
pidä happamattoman leivän juhla: seitsemänä päivänä syö happamatonta leipää, niinkuin minä olen sinua käskenyt, määrättynä aikana aabib-kuussa, sillä siinä kuussa sinä olet lähtenyt egyptistä; mutta tyhjin käsin älköön tultako minun kasvojeni eteen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: