Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
troos, troos my volk, sê julle god.
consolez, consolez mon peuple, dit votre dieu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vermeerder my grootheid, en wend u om en troos my.
relève ma grandeur, console-moi de nouveau!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maar wee julle, rykes, want julle het jul troos weg.
mais, malheur à vous, riches, car vous avez votre consolation!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dit is my troos in my ellende, dat u belofte my lewend maak.
c`est ma consolation dans ma misère, car ta promesse me rend la vie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laat tog u goedertierenheid wees om my te troos volgens u belofte aan u kneg.
que ta bonté soit ma consolation, comme tu l`as promis à ton serviteur!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as ek sê: my bed sal my troos, my slaapplek sal my klagte help dra,
quand je dis: mon lit me soulagera, ma couche calmera mes douleurs,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maar hy wat profeteer, spreek tot die mense woorde van stigting en troos en bemoediging.
celui qui prophétise, au contraire, parle aux hommes, les édifie, les exhorte, les console.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en baie van die jode het al by martha en maria gekom om hulle oor hul broer te troos.
beaucoup de juifs étaient venus vers marthe et marie, pour les consoler de la mort de leur frère.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dat jy jou skande kan dra en jou kan skaam oor alles wat jy gedoen het deur hulle te troos.
afin que tu subisses ton opprobre, et que tu rougisses de tout ce que tu as fait, en étant pour elles un sujet de consolation.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daarom het hulle vader efraim baie dae lank gerou, en sy broers het gekom om hom te troos.
Éphraïm, leur père, fut longtemps dans le deuil, et ses frères vinrent pour le consoler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ek het hom juis daarvoor na julle gestuur, dat julle ons omstandighede kan ken en hy julle harte kan troos.
je l`envoie exprès vers vous, pour que vous connaissiez notre situation, et pour qu`il console vos coeurs.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en ons hoop vir julle is vas, omdat ons weet dat net soos julle deelgenote is aan die lyding, so ook aan die troos.
et notre espérance à votre égard est ferme, parce que nous savons que, si vous avez part aux souffrances, vous avez part aussi à la consolation.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
soos iemand wat deur sy moeder getroos word, so sal ek julle troos; en julle sal in jerusalem getroos word.
comme un homme que sa mère console, ainsi je vous consolerai; vous serez consolés dans jérusalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wat ons troos in al ons verdrukking, sodat ons die wat in allerhande verdrukking is, kan troos deur die vertroosting waarmee ons self deur god getroos word.
qui nous console dans toutes nos afflictions, afin que, par la consolation dont nous sommes l`objet de la part de dieu, nous puissions consoler ceux qui se trouvent dans quelque l`affliction!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en mag onse here jesus christus self en onse god en vader, wat ons liefgehad het en 'n ewige troos en goeie hoop in genade gegee het,
que notre seigneur jésus christ lui-même, et dieu notre père, qui nous a aimés, et qui nous a donné par sa grâce une consolation éternelle et une bonne espérance,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as daar dan enige troos in christus is, as daar enige vertroosting van die liefde, as daar enige gemeenskap van die gees, as daar enige innige tederheid en ontferming is,
si donc il y a quelque consolation en christ, s`il y a quelque soulagement dans la charité, s`il y a quelque union d`esprit, s`il y a quelque compassion et quelque miséricorde,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daarom sê ek: kyk weg van my af, dat ek bitterlik kan ween; dring nie aan om my te troos oor die verwoesting van die dogter van my volk nie;
c`est pourquoi je dis: détournez de moi les regards, laissez-moi pleurer amèrement; n`insistez pas pour me consoler du désastre de la fille de mon peuple.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dan sal die jonkvrou haar verheug in die koordans, ja, die jongmanne en die oues tesame; en ek sal hulle rou in vreugde verander en hulle troos en hulle tot blydskap bring uit hulle kommer.
alors les jeunes filles se réjouiront à la danse, les jeunes hommes et les vieillards se réjouiront aussi; je changerai leur deuil en allégresse, et je les consolerai; je leur donnerai de la joie après leurs chagrins.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hierdie twee dinge het jou oorgekom--wie het medelyde met jou? --verwoesting en verbreking, hongersnood en swaard. hoe sou ek jou kan troos?
ces deux choses te sont arrivées: -qui te plaindra? -le ravage et la ruine, la famine et l`épée. -qui suis-je pour te consoler? -
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en nie deur sy koms alleen nie, maar ook deur die troos waarmee hy oor julle getroos is, deurdat hy aan ons berig gebring het van julle verlange, julle verdriet, julle ywer vir my, sodat ek my nog meer verbly het.
et non seulement par son arrivée, mais encore par la consolation que tite lui-même ressentait à votre sujet: il nous a raconté votre ardent désir, vos larmes, votre zèle pour moi, en sorte que ma joie a été d`autant plus grande.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: