Hai cercato la traduzione di wo da Afrikaans a Greco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Afrikaans

Greco

Informazioni

Afrikaans

wo

Greco

Τετ

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

wo.

Greco

Τε

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

http: // austronaut. at/ page. php? begriff=\\\\ {@} wo=atname

Greco

http: // austronaut. at/ page. php? begriff=\\\\ {@} wo=atname

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

boonste: aangaande: volgens: oor: inderwaarheid: adj: na: agterna: weer: teen: alle: amper: alleen: en: alreeds: asook: alhoewel: altyd: onder: onder: en: nog 'n: enige: in elk geval: enige iemand: enige iets: orals: word: aren: arent: omtrent: bekom: omdat: word: word: bekomming: al: voor: voorhand: begin: begin: agter: te wees: onder: behalwe: behalwe: tussen: verby: biljoen: beide: maar: kan: kan nie: kan nie: kas- tipe: kon: kon nie: het: het nie: doen: doen nie: moet nie: ondertoe: gedurende: elke: agt: tagtig: òf: anders: erens anders: einde: wat eindig: genoeg: ens: al: ooit: elke: enige iemand: alles: orals oor: behalwe: paar: vyftig: eerste: vyf: vir: vorige: vroeër: veertig: gevind: vier: van: verdere: moes: het: het nie: het: het nie: dus: haar: hier: hier na: hier by: hierin: hier is: hier op: haarne: haarself: hes: hom: homself: sy: hoe: egter: honderd: inc: regtig: in plaas van: binne- in: isnt: sy: self: laaste: later: laaste: laasste: minste: minder: laat: hou van: waarskynlik: ltd: gemaak: maak: maak: veel: dalk mag: miskien: intussentyd: intussen: dalk: miljoen: mejuffrou: meer: nog meer: mees: meestal: mev: baie: moet: myself: naamlik: geen: moet nooit: nietemin: volgende: nege: negentig: niemand: geen: nogsteeds: noone: of: nie: niks: nou: nerens: af: gereeld: as eers: een: slegs: op: andere: andersins: ons: ons sin: onsself: uit: bo: algeheel: eie: bladsy: per: miskien: eerder: onlangse: onlangse: selfde: blyk: geblyk: blykend: blyk: sewe: sewentig: klomp: sy: sy is: moet: moes nie: sedert: ses: sestig: sommige: op een of ander manier: iemand: iets: somtyds: partykeer: êrens: nogsteeds: stop: soos: te neem: tien: as: wat: die: hulle: hulle: hulleself: dan word: dan: daar: daarna: daarby: daarom: daarin: daarbo: hierdie: hulle: dertig: hierdie: daardie: het: duisend: drie: deur: regdeur: deur: dus: leidrade: tesame: te: naheen: na: triljoen: twintig: twee: onder: tensy: ander as: onwaarskynlik: totdat: dateer op: opgedateer: opdateer: van: gebruik word: te gebruik: baie: deur middel van: wil hê: wil hê: wil hê: was: was nie: weg: maniere: wo: goed: was: was nie: wat: wat is: wat ook al: wanneer: whence: wanneer ook al: waar: waarna: darenteen: daarby: daarin: waarbo: waar ook al: daar is: hetsy: wat: terwyl: whither: wie: wie ookal: volledige: wie: wie ookal: wie se: hoekom: sal: met: binne in: sonder om te: sal nie: werk: gewerk: werk: werksaam: sal: sou nie: ja: nog: jy: jy het: jy sal: jou: jy is: jou: jouself: jouself: jy het

Greco

παραπάνω: σχετικά: σύμφωνα: απέναντι: πραγματικά: adj: μετά: κατόπιν: ξανά: έναντι: όλα: μόνος: μαζί: ήδη: επίσης: although: πάντα: μεταξύ: μεταξύ: και: άλλο: οτιδήποτε: οπωσδήποτε: οποιοσδήποτε: οτιδήποτε: οπουδήποτε: είναι: aren: arent: γύρω: έγινε: γιατί: γίνομαι: γίνεται: γίνεται: ήταν: πριν: νωρίς: αρχίζω: αρχή: πίσω: being: κάτω: δίπλα: εκτός: ανάμεσα: πέρα: δισεκατομμύριο: αμφότεροι: αλλά: μπορεί: cant: cannot: επεξήγηση: μπορεί: couldnt: έκανε: didnt: κάνει: doesnt: dont: κάτω: κατά: κάθε: οκτώ: ογδόντα: either: άλλως: αλλού: τέλος: κατάληξη: αρκετά: κτλ: ακόμη: πάντοτε: κάθε: καθένας: οτιδήποτε: παντού: εκτός: λίγοι: πενήντα: πρώτος: πέντε: για: προηγούμενος: άλλοτε: σαράντα: βρέθηκε: τέσσερα: από: ακόμη: είχε: έχει: hasnt: έχουν: havent: hence: αυτή: εδώ: hereafter: hereby: herein: heres: hereupon: αυτής: αυτή: hes: αυτός: αυτός: αυτού: πως: όμως: εκατό: inc: αληθινά: αντί: μέσα: isnt: αυτού: αυτό: τελευταίο: αργότερα: πρόσφατο: πρόσφατα: ελάχιστος λιγότερο: αφήνω: όπως: πιθανότατα: ltd: έγινε: κάνω: κάνει: πολλά: μπορεί: πιθανόν: meantime: meanwhile: μπορεί: εκατομμύριο: δεσποινίς: περισσότερα: επιπλέον: εντελώς: κυρίως: κυρία: πολύ: πρέπει: εγώ: δηλαδή: ούτε: ποτέ: ωστόσο: επόμενο: εννιά: ενενήντα: κανένας: κανένα: nonetheless: κανένας: ούτε: δεν: τίποτα: τώρα: πουθενά: off: συχνά: κάποτε: ένα: μόνο: onto: άλλοι: αλλιώς: our: ours: εμείς: έξω: over: γενικά: own: σελίδα: ανά: ίσως: αντί: καινούριος: πρόσφατα: ίδιος: φαίνομαι: φαινόταν: δήθεν: φαίνεται: εφτά: εβδομήντα: αρκετοί: αυτή: shes: should: shouldnt: από: έξι: εξήντα: μερικοί: κάπως: κάποιος: κάτι: sometime: sometimes: κάποτε: ακόμη: σταμάτημα: such: παίρνει: δέκα: παρά: εκείνος: το: their: αυτοί: αυτοί: τότε: thence: εκεί: thereafter: έτσι: άρα: therein: έπειτα: αυτοί: αυτοί: τριάντα: αυτό: εκείνα: όμως: χίλια: τρία: μέσω: παντού: μέσω: έτσι: συμβουλές: μαζί: επίσης: προς: προς: τρισεκατομμύριο: είκοσι: δύο: κάτω: εκτός: unlike: απίθανος: μέχρι: ενημέρωση: ενημερωμένο: ενημερώσεις: upon: χρησιμοποιείται: χρησιμοποιεί: πολύ: μέσω: θέλω: ήθελε: θέλει: ήταν: wasnt: τρόπος: τρόποι: ενώνω: καλά: ήταν: werent: τι: whats: οτιδήποτε: όταν: whence: όποτε: που: whereafter: ενώ: πως: όπου: whereupon: οπουδήποτε: wheres: αν: ποιος: ενώ: whither: ποιος: όποιος: ολόκληρος: ποιον: whomever: ποιου: γιατί: θα: με: μέσα: χωρίς: wont: δουλεύω: δούλευε: δουλεύει: δουλεύει: would: wouldnt: ναι: ακόμη: εσύ: youd: youll: your: youre: yours: εσύ: εσείς: youve

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,571,049,964 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK