Hai cercato la traduzione di gelykenis da Afrikaans a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Afrikaans

English

Informazioni

Afrikaans

gelykenis

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Afrikaans

Inglese

Informazioni

Afrikaans

sinoniem vir gelykenis

Inglese

Ultimo aggiornamento 2021-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

luister julle dan na die gelykenis van die saaier.

Inglese

hear ye therefore the parable of the sower.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

toe vertel hy aan hulle hierdie gelykenis en sê:

Inglese

and he spake this parable unto them, saying,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

dit is dan die gelykenis: die saad is die woord van god.

Inglese

now the parable is this: the seed is the word of god.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

en petrus antwoord en sê vir hom: verklaar vir ons hierdie gelykenis.

Inglese

then answered peter and said unto him, declare unto us this parable.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

by wie wil julle god dan vergelyk? of watter gelykenis naas hom stel?

Inglese

to whom then will ye liken god? or what likeness will ye compare unto him?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

en sy dissipels het hom gevra en gesê: wat beteken hierdie gelykenis tog?

Inglese

and his disciples asked him, saying, what might this parable be?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

toe vertel hy hulle 'n gelykenis: let op die vyeboom en al die bome.

Inglese

and he spake to them a parable; behold the fig tree, and all the trees;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

mensekind, gee 'n raaisel op aan die huis van israel en dra 'n gelykenis voor

Inglese

son of man, put forth a riddle, and speak a parable unto the house of israel;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

toe vertel hy hulle hierdie gelykenis: 'n ryk man se grond het goed gedra.

Inglese

and he spake a parable unto them, saying, the ground of a certain rich man brought forth plentifully:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

en toe hy alleen was, het die wat saam met die twaalf rondom hom was, hom na die gelykenis gevra.

Inglese

and when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

daarmee loof ons god en die vader, en daarmee vervloek ons die mense wat na die gelykenis van god gemaak is.

Inglese

therewith bless we god, even the father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of god.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

al hierdie dinge het jesus deur gelykenisse vir die skare gesê, en sonder gelykenis het hy vir hulle niks gesê nie;

Inglese

all these things spake jesus unto the multitude in parables; and without a parable spake he not unto them:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

en hy het ook met die oog op sommige wat op hulleself vertrou dat hulle regverdig is en die ander verag, hierdie gelykenis vertel.

Inglese

and he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

en leer van die vyeboom hierdie gelykenis: wanneer sy tak al sag word en sy blare uitbot, weet julle dat die somer naby is.

Inglese

now learn a parable of the fig tree; when his branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

toe adam honderd en dertig jaar oud was, het hy 'n seun verwek na sy gelykenis, na sy ewebeeld, en hom set genoem.

Inglese

and adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, after his image; and called his name seth:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

jy mag vir jou geen gesnede beeld of enige gelykenis maak van wat bo in die hemel is, of van wat onder op die aarde is, of van wat in die waters onder die aarde is nie.

Inglese

thou shalt not make thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the waters beneath the earth:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

en terwyl hulle na hierdie dinge luister, vertel hy daar nog 'n gelykenis by, omdat hy naby jerusalem was en hulle gedink het dat die koninkryk van god onmiddellik sou verskyn.

Inglese

and as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to jerusalem, and because they thought that the kingdom of god should immediately appear.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

'n ander gelykenis het hy hulle voorgehou en gesê: die koninkryk van die hemele is soos 'n man wat goeie saad in sy land gesaai het;

Inglese

another parable put he forth unto them, saying, the kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Afrikaans

'n ander gelykenis het hy hulle vertel: die koninkryk van die hemele is soos suurdeeg wat 'n vrou neem en in drie mate meel inwerk totdat dit heeltemal ingesuur is.

Inglese

another parable spake he unto them; the kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,678,611 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK