Hai cercato la traduzione di sálmuna da Afrikaans a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Afrikaans

English

Informazioni

Afrikaans

sálmuna

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Afrikaans

Inglese

Informazioni

Afrikaans

toe sê gídeon: daarom, as die here seba en sálmuna in my hand gee, sal ek julle vlees met woestyndorings en distels dors.

Inglese

and gideon said, therefore when the lord hath delivered zebah and zalmunna into mine hand, then i will tear your flesh with the thorns of the wilderness and with briers.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

maar die vorste van sukkot vra: is die handpalm van seba en van sálmuna nou al in u hand, dat ons aan u leër brood moet gee?

Inglese

and the princes of succoth said, are the hands of zebah and zalmunna now in thine hand, that we should give bread unto thine army?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

en seba en sálmuna het gevlug, maar hy het hulle agternagejaag en die twee konings van mídian, seba en sálmuna, gevang nadat hy die hele leër uiteengejaag het.

Inglese

and when zebah and zalmunna fled, he pursued after them, and took the two kings of midian, zebah and zalmunna, and discomfited all the host.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

en hy sê aan die manne van sukkot: gee tog broodjies vir die manskappe wat op my voetspore volg, want hulle is moeg, en ek is besig om seba en sálmuna, die konings van die midianiete, agterna te jaag.

Inglese

and he said unto the men of succoth, give, i pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they be faint, and i am pursuing after zebah and zalmunna, kings of midian.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Afrikaans

en hy het seba en sálmuna gevra: wat vir manne was dit wat julle by tabor gedood het? en hulle antwoord: soos u, so was hulle: elkeen van gestalte koninklike seuns.

Inglese

then said he unto zebah and zalmunna, what manner of men were they whom ye slew at tabor? and they answered, as thou art, so were they; each one resembled the children of a king.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,188,720 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK