Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
en die stad is beleër tot die elfde jaar van die koning sedekía.
wangqingwa ke umzi, kwada kwaba ngumnyaka weshumi elinamnye wokumkani uzedekiya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en die stad het in beleëring geraak tot die elfde jaar van koning sedekía.
wangqingwa ke umzi, kwada kwangumnyaka weshumi elinamnye wokumkani uzedekiya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en die seuns van jójakim was: jegónja, sy seun, sedekía, sy seun.
oonyana bakayoyakim nguyekoniya unyana wakhe; nguzedekiya unyana wakhe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en hy het die oë van sedekía laat verblind en hom met koperkettings geboei om hom na babel te bring.
wamtyhaphaza amehlo uzedekiya, wamkhonkxa ngamakhamandela obhedu, ukuba asiwe ebhabheli.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een en twintig jaar was sedekía oud toe hy koning geword het, en elf jaar het hy in jerusalem geregeer.
uzedekiya ubeminyaka imashumi mabini anamnye ezelwe, ukuba ngukumkani kwakhe; waba neminyaka elishumi elinamnye engukumkani eyerusalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en die koning van babel het mattánja, die oom van jójagin, in sy plek koning gemaak en sy naam verander in sedekía.
ukumkani wasebhabheli wamenza umataniya, uyisekazi kayehoyakin, ukumkani esikhundleni sakhe; waliguqula igama lakhe languzedekiya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en die koning van babel het die seuns van sedekía voor sy oë gedood. en hy het ook al die vorste van juda in ribla gedood.
ukumkani wasebhabheli wabasikela oonyana bakazedekiya emehlweni akhe; nabathetheli bonke bakwayuda wabasikela eribhela.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en hulle het die seuns van sedekía voor sy oë geslag. en hy het die oë van sedekía laat verblind en hom met koperkettings gebind en hom na babel gebring.
abasika oonyana bakazedekiya ekhangele; amtyhaphaza amehlo uzedekiya, amkhonkxa ngamakhamandela obhedu, amsa ebhabheli.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en die koning van babel het die seuns van sedekía voor sy oë in ribla geslag; ook het die koning van babel al die edeles van juda geslag.
ukumkani wasebhabheli wababulala oonyana bakazedekiya eribhela emehlweni akhe; nabanumzana bonke bakwayuda wababulala ukumkani wasebhabheli.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die woord van die here wat tot die profeet jeremia gekom het oor elam, in die begin van die regering van sedekía, die koning van juda, naamlik:
into eyafikayo kuyeremiya umprofeti, ililizwi likayehova ngokusingisele kwelakwaelam ekuqaleni kobukumkani bukazedekiya ukumkani wakwayuda, yayisithi:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
by die wisseling van die jaar het koning nebukadnésar gestuur en hom na babel laat bring, saam met die kosbare voorwerpe van die huis van die here, en sy broer sedekía koning oor juda en jerusalem gemaak.
ekuveleni komnyaka, ukumkani unebhukadenetsare wathumela wamzisa ebhabheli, kunye neempahla ezinqwenelekayo zendlu kayehova; wenza uzedekiya, umninawa wakhe, ukuba abe ngukumkani kwayuda naseyerusalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maar luister na die woord van die here, o sedekía, koning van juda! so sê die here aangaande jou: jy sal deur die swaard nie sterwe nie.
kodwa live ilizwi likayehova, zedekiya kumkani wakwayuda; utsho uyehova ngawe, ukuthi, akuyi kufa likrele,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daarop kom sedekía, die seun van kenaäna, nader en hy slaan miga op die kakebeen en sê: hoe dan het die gees van die here van my af weggegaan om met jou te spreek?
wesuka uzedekiya unyana kakenahana, wafika wambetha umikaya esidleleni, wathi, ugqithe phi na kum umoya kayehova, ukuba aye kuthetha kuwe?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en hy sal sedekía na babel bring, en daar sal hy wees totdat ek op hom ag gee, spreek die here. alhoewel julle teen die chaldeërs veg, sal julle tog geen voorspoed hê nie.)
amse uzedekiya ebhabheli, abe khona ndide ndimvelele, utsho uyehova; xa nithe nalwa namakaledi, aniyi kuba nampumelelo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daarna het ek met sedekía, die koning van juda, volgens al hierdie woorde gespreek en gesê: bring julle nekke onder die juk van die koning van babel, en dien hom en sy volk, dat julle kan lewe.
nakuzedekiya ukumkani wakwayuda ndathetha ngokwaloo mazwi onke, ndathi, zingeniseni iintamo zenu edyokhweni yokumkani wasebhabheli, nikhonze yena nabantu bakhe, niphile.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daarop sê jeremia vir sedekía: so spreek die here, die god van die leërskare, die god van israel: as u vrywillig uitgaan na die vorste van die koning van babel, sal u siel lewe en sal hierdie stad nie met vuur verbrand word nie; en u sal lewe, u en u huis.
wathi uyeremiya kuzedekiya, utsho uyehova, uthixo wemikhosi, uthixo kasirayeli, ukuthi, ukuba uthe waphuma ukuphuma oku, waya kubathetheli bokumkani wasebhabheli, wophila umphefumlo wakho, nalo mzi ungatshiswa ngomlilo; uphile wena nendlu yakho;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: