Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kufiri juaj në perëndim do të jetë deti i madh; ky do të jetë kufiri juaj perëndimor.
а границею западною будет у вас великое море: это будет у вас граница к западу;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
në kufirin e asherit, nga kufiri lindor në kufirin perëndimor: një pjesë për manasin.
Подле границы Неффалима, от восточного края до западного, это один удел Манассии.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
në kufirin e danit, nga kufiri lindor në kufirin perëndimor: një pjesë për asherin;
Подле границы Дана, от восточного края до западного, это один удел Асиру.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
në krahun perëndimor kishte pesëdhjetë kubitë perde me dhjetë shtyllat dhe dhjetë bazat e tyre; grremçat e shtyllave dhe shtizat e tyre ishin prej argjendi.
И с западной стороны – завесы в пятьдесят локтей, столбов для них десять и подножий к ним десять; крючки у столбов и связи их из серебра.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
në krahun perëndimor do të jetë flamuri i kampit të efraimit simbas renditjes së tij, prijësi i bijve të efraimit është elishama, bir i amihudit;
Знамя стана Ефремова по ополчениям их к западу, и начальник сынов Ефрема Елишама, сын Аммиуда,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
në krahun perëndimor do të jetë flamuri i kampit të danit simbas renditjes së tij; prijësi i bijve të danit është ahiezeri, bir i amishadait;
Знамя стана Данова к северу, по ополчениям их, и начальник сынов Дана Ахиезер, сын Аммишаддая,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kështu jozueu i nisi; ata shkuan në vendin e pritës dhe u ndalën midis bethelit dhe ait, në krahun perëndimor të ait; por jozueu mbeti atë natë në mes të popullit.
Таким образом послал их Иисус, и они пошли в засаду и засели междуВефилем и между Гаем, с западной стороны Гая; а Иисус в ту ночь ночевал среди народа.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
atë ditë do të ndodhë që nga jeruzalemi do të burojnë ujëra të freskëta: gjysma e tyre do të shkojë drejt detit lindor dhe gjysma drejt detit perëndimor; kështu do të jetë si në verë ashtu edhe në dimër.
И будет в тот день, живые воды потекут из Иерусалима, половина их к морю восточному и половина их к морю западному: летом и зимой так будет.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
do të largoj nga ju ushtrinë e veriut dhe do ta çoj në një tokë të zhuritur dhe të shkretë; pararojën e saj drejt detit lindor dhe praparojën e saj drejt detit perëndimor; era e keqe e saj do të përhapet, duhma e saj do të përhapet, sepse ka bërë gjëra të mëdha.
И пришедшего от севера удалю от вас, и изгоню в землю безводную и пустую, переднее полчище его – в море восточное, а заднее – в море западное, и пойдет от негозловоние, и поднимется от него смрад, так как он много наделал зла .
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: