Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a ma mer ngoj
vermisse ich dich
Ultimo aggiornamento 2020-04-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti a ma len
Ultimo aggiornamento 2020-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a ma qon naj foto
mach ein foto von mir
Ultimo aggiornamento 2024-01-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nuk ma mer mendja.
das ist aber gar nicht seine art.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o kar a ma han?
knastboxen
Ultimo aggiornamento 2023-09-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a ma han a ma man
wann kommst du zu mir?
Ultimo aggiornamento 2023-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a ma fal një sekond?
wartest du kurz?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a ma len ti mu zemeren
a ma len ti mu zemeren
Ultimo aggiornamento 2021-01-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o mut kopil a ma han?
nur zur info bin ufem wc gsi eif da weisch jo jo verlah di druf
Ultimo aggiornamento 2023-09-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a ma bën ndonjëherë mua? jo.
hast du das jemals, auch bei mir gemacht?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a ma zini për të madhe, locksley...?
ihr gestattet, locksley?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ti a ma len?si ty hermosa kurr nuk do gjej
verlässt du mich
Ultimo aggiornamento 2020-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- tung babi. a ma ke blerë një zemër të re?
hast du mir ein neues herz mitgebracht?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ma mer mendja se duhet ta prish me shpesh sistemin kabllor deri sa ta njohim njeri tjetrin aq sa duhet.
wir kennen uns erst seit 5 minuten. da muss ich wohl meinen anschluss öfter mal sabotieren.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: