Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
prandaj profetizo kundër tyre, profetizo, bir njeriu".
darum sollst du, menschenkind, wider sie weissagen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
duke thënë: ''o krisht, profetizo! kush të ra?''.
und sprachen: weissage uns, christe, wer ist's, der dich schlug?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"bir njeriu, kthe fytyrën drejt sidonit dhe profetizo kundër tij,
du menschenkind, richte dein angesicht wider sidon und weissage wider sie
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"bir njeriu, kthe fytyrën tënde nga mali seir dhe profetizo kundër tij,
du menschenkind, richte dein angesicht wider das gebirge seir und weissage dawider,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"bir njeriu, kthe fytyrën drejt bijve të amonit dhe profetizo kundër tyre.
du menschenkind, richte dein angesicht gegen die kinder ammon und weissage wider sie
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"bir njeriu, kthe fytyrën tënde nga malet e izraelit dhe profetizo kundër tyre,
du menschenkind, kehre dein angesicht wider die berge israels und weissage wider sie
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
por mos profetizo më në bethel, sepse është shenjtërorja e mbretit dhe selia mbretërore".
und weissage nicht mehr zu beth-el; denn es ist des königs heiligtum und des königreichs haus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"bir njeriu, kthe fytyrën tënde kundër faraonit, mbretit të egjiptit, dhe profetizo kundër tij dhe kundër tërë egjiptit.
du menschenkind, richte dein angesicht wider pharao, den könig in Ägypten, und weissage wider ihn und wider ganz Ägyptenland.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"ti bir njeriu, profetizo u maleve të izraelit dhe u thuaj: o male të izraelit, dëgjoni fjalët e zotit.
und du, menschenkind, weissage den bergen israels und sprich: höret des herrn wort ihr berge israels!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
më tha akoma: "profetizo këtyre kockave dhe u thuaj atyre: kocka të thata, dëgjoni fjalën e zotit.
und er sprach zu mir: weissage von diesen gebeinen und sprich zu ihnen: ihr verdorrten gebeine, höret des herrn wort!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"bir njeriu, kthe fytyrën tënde drejt gogut të vendit të magogut, princ i roshit, i meshekut dhe i tubalit, dhe profetizo kundër tij,
du menschenkind, wende dich gegen gog, der im lande magog ist und der oberste fürst in mesech und thubal, und weissage von ihm
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"bir njeriu, profetizo dhe thuaj: kështu thotë zoti, zoti: vajtoni: "medet, dita!".
du menschenkind, weissage und sprich: so spricht der herr herr: heult: "o weh des tages!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"prandaj profetizo kundër tyre tërë këto gjëra dhe u thuaj atyre: zoti vrumbullon që lart dhe bën që të dëgjohet zëri i tij nga banesa e tij e shenjtë; ai do të vrumbullojë me forcë kundër vathës
und du sollst alle diese wort ihnen weissagen und sprich zu ihnen: der herr wird brüllen aus der höhe und seinen donner hören lassen aus seiner heiligen wohnung; er wird brüllen über seine hürden; er wird singen ein lied wie die weintreter über alle einwohner des landes, des hall erschallen wird bis an der welt ende.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"bir njeriu, profetizo kundër barinjve të izraelit; profetizo dhe u thuaj atyre barijve: kështu thotë zoti, zoti: mjerë barinjtë e izraelit që kullotin veten e tyre! a nuk duhet përkundrazi të kullosin kopenë?
du menschenkind, weissage wider die hirten israels, weissage und sprich zu ihnen: so spricht der herr herr: weh den hirten israels, die sich selbst weiden! sollen nicht die hirten die herde weiden?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta