Hai cercato la traduzione di መቃብር da Amarico a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Amharic

English

Informazioni

Amharic

መቃብር

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Amarico

Inglese

Informazioni

Amarico

ተማክረውም የሸክላ ሠሪውን መሬት ለእንግዶች መቃብር ገዙበት።

Inglese

and they took counsel, and bought with them the potter's field, to bury strangers in.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Amarico

አባቶቻችሁ የገደሉአቸውን የነቢያትን መቃብር ስለምትሠሩ፥ ወዮላችሁ።

Inglese

woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Amarico

ከሳምንቱም በፊተኛው ቀን እጅግ በማለዳ ፀሐይ ከወጣ በኋላ ወደ መቃብር መጡ።

Inglese

and very early in the morning the first day of the week, they came unto the sepulchre at the rising of the sun.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Amarico

በተሰቀለበትም ስፍራ አትክልት ነበረ፥ በአትክልቱም ማንም ገና ያልተቀበረበት አዲስ መቃብር ነበረ።

Inglese

now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Amarico

አውርዶም በተልባ እግር ልብስ ከፈነው፥ ማንም ገና ባልተቀበረበት ከዓለትም በተወቀረ መቃብር አኖረው።

Inglese

and he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was laid.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Amarico

ማርያም ግን እያለቀሰች ከመቃብሩ በስተ ውጭ ቆማ ነበር። ስታለቅስም ወደ መቃብር ዝቅ ብላ ተመለከተች፤

Inglese

but mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped down, and looked into the sepulchre,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Amarico

ጕሮሮአቸው እንደ ተከፈተ መቃብር ነው፥ በመላሳቸውም ሸንግለዋል፤ የእባብ መርዝ ከከንፈሮቻቸው በታች አለ፤

Inglese

their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Amarico

እናንተ ግብዞች ጻፎችና ፈሪሳውያን፥ ሰዎች ሳያውቁ በላዩ የሚሄዱበት የተሰወረ መቃብር ስለምትመስሉ፥ ወዮላችሁ።

Inglese

woe unto you, scribes and pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Amarico

ከወገኖችና ከነገዶችም ከቋንቋዎችም ከአሕዛብም የሆኑ ሰዎች ሦስት ቀን ተኵል በድናቸውን ይመለከታሉ፥ በድናቸውም ወደ መቃብር ሊገባ አይፈቅዱም።

Inglese

and they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Amarico

ሲያጽናኑአት ከእርስዋ ጋር በቤት የነበሩ አይሁድም ማርያም ፈጥና እንደ ተነሣችና እንደ ወጣች ባዩ ጊዜ፥ ወደ መቃብር ሄዳ በዚያ ልታለቅስ መስሎአቸው ተከተሉአት።

Inglese

the jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, she goeth unto the grave to weep there.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,248,166 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK