Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kol
rien
Ultimo aggiornamento 2011-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nes rom
rom nes
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kol khara
kol khara
Ultimo aggiornamento 2023-11-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
kol-1/pib
kol-1/pib
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wed-nes-day.
je suis déolé.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
super nes rom
rom super nintendo
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kol ans we anti bkhir
Ultimo aggiornamento 2024-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
سلامlahbal m3a kol al asdi9ae
lltradiksyon
Ultimo aggiornamento 2014-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
enchalla kol 3am wenti bi khir
Ultimo aggiornamento 2021-05-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kol 3am wenti bkhir cousin snine deyma
كول 03:00 wenti bkhir ابن عم snine deyma
Ultimo aggiornamento 2017-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
frère kol 3am goi bkhir cousin snine deyma
kol 3am wenti bkhir cousin snine deyma
Ultimo aggiornamento 2020-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
انهم مجرد شبين جاءوا من اعمال الخشب kol she2 ta7t el sytara
- pas du tout. c'est qui, maury ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
- wed-nes-day. كم حياه شخص قمت في افسادها
qui sait combien de vies j'ai gâché, combien de rêves j'ai détruit?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
العقد رقم 1987/55/595، kol-1/dwps b
b) contrat no 1987/55/595, kol1/dwps b
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(ج) العقود p500/6, 3994-annex, kol-1/pip, kol-1pib, taji
c) contrats p500/6, 3994annexe, kol1/pip, kol1pib, taji
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: