Hai cercato la traduzione di استعصاء da Arabo a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Inglese

Informazioni

Arabo

استعصاء

Inglese

deadlock

Ultimo aggiornamento 2014-05-03
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Arabo

استعصاء الهصر

Inglese

retroactive tenacity

Ultimo aggiornamento 2019-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

لن يحدث استعصاء مطلقاً

Inglese

it has not choke on it whatsoever

Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

عدم قابلية الشفاء, إعضال, استعصاء

Inglese

incurability

Ultimo aggiornamento 2018-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

وقد ثبت أن تلك من أشد المسائل استعصاء.

Inglese

that has proven to be one of the most intractable issues.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

إن ذلك المنطق يستعصي على فهمي استعصاء كامﻻ.

Inglese

the logic of that completely misses me.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

إعادة طباعة الورقة من بعد استعصاء الورق

Inglese

reprint page after paper jam

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

وعدم مشاركة هذه البلدان أصبح أكثر استعصاء على الفهم.

Inglese

their non-participation is becoming increasingly difficult to understand.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

(ج) تطوير دورات وقود أكثر استعصاء على الانتشار؛

Inglese

(c) development of more proliferation-resistant fuel cycles;

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

وربما كان هذا الهدف في السابق أشد الأهداف استعصاء على جميع المستويات.

Inglese

this has previously been perhaps the most elusive goal, at all levels.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

وقد أشارت جمعيات في كل البلدان الأوروبية إلى استعصاء حالات الفقر هذه.

Inglese

in every european country associations

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Arabo

33 - ويشكِّل مجال التعليم أحد المجالات الأكثر استعصاء التي يواجهها البلد.

Inglese

the area of education poses one of the most intractable problems facing the country.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

وستجتمع الأفرقة الفرعية من جديد في منتصف فترة الصباح لمناقشة الفروق الأكثر استعصاء.

Inglese

subgroups will return at mid-morning to report their findings and discuss the nature of the most difficult differences.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

لقد كانت الأمم المتحدة دائما المحفل الذي تعالج فيه أشد مشاكل العالم استعصاء على الحل.

Inglese

the united nations has always been the forum for addressing the world's most intractable problems.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

ومع ذلك، وبالرغم من المناقشات المضنية يبدو أن الموضوع يصبح أشد استعصاء ﻻ أقل صعوبة.

Inglese

however, despite exhaustive discussions, the subject appears to have become more difficult rather than less.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

وربما يكون القطاع غير الربحي هو الأكثر هشاشة أمام تمويل الإرهاب والأكثر استعصاء على التنظيم والرصد.

Inglese

the non-profit sector is arguably the most vulnerable to terrorist financing and the most difficult to regulate and monitor.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

والمحتالون يستغلون دهاءهم وقدرتهم الابتكارية في جعل مخططاتهم أكثر مرونة وإغراء وكذلك أكثر استعصاء على الكشف والملاحقة.

Inglese

fraudsters have been resourceful and inventive in making their schemes more flexible and attractive as well as more difficult to detect and prosecute.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

ويبدو لنا أن أكثر هذه الحالات استعصاء على الحل هي الحالة في الشرق الأوسط، وعلى الأخص المشكلة الفلسطينية.

Inglese

seemingly, the most intractable of the lot is the situation in the middle east, and, notably, the palestinian problem.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

ولا يزال مناخ الإفلات من العقاب السائد في نيبال يشكل التحدي الأوحد الأشد استعصاء الذي يجابه حقوق الإنسان.

Inglese

breaking the climate of impunity in nepal remains the single most difficult human rights challenge.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Arabo

فالقضاء على الفقر، على سبيل المثال، سيصبح أكثر استعصاء في سياق ارتفاع معدلات الخصوبة والنمو السكاني السريع.

Inglese

eradicating poverty, for example, becomes all the more challenging in the context of high fertility rates and rapid population growth.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,746,382,482 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK