Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
تتمثل الوسائل البشرية المتاحة فورا في:
the human resources that can be mobilized immediately are:
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
- الوسائل والموارد البشرية والمالية الكافية؛
- has sufficient human and financial resources;
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(أ) عدم كفاية الوسائل البشرية والمادية؛
(a) lack of human and material resources;
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ـ فقدان الوسائل )المادية، البشرية، المالية(؛
– lack of means (material, human and financial);
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
والتعليم من أهم الوسائل لتعزيز التنمية البشرية والوطنية.
education is one of the most significant means to promoting human and national development.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(د) قلة الوسائل المالية والتكنولوجية والموارد البشرية والمهارات.
(d) lack of financial and technological means, human resources and skills.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
:: دوائر استخبارات مكافحة الإرهاب (باستخدام الوسائل البشرية والتقنية)؛
:: counter-terrorist intelligence (human and technical);
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ويفتقر القطاع الصحي بشكل حاد إلى الوسائل، والإمكانيات اللوجيستية والموارد البشرية.
the health sector dramatically lacks means, logistics and human resources.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ويشمل نقص الموارد الوسائل المؤسسية والتقنية والمادية والمالية فضلا عن الموارد البشرية.
the lack of resources covered institutional, technical, material and financial means, as well as human resources.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ويتمتع المجلس الأعلى للقضاء بكافة الوسائل البشرية والمادية اللازمة لعمله واستقلاله.
the high council of the judiciary has all the human and material resources necessary to function with absolute autonomy.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
وتكفل الدولة للجنة الوطنية لحقوق الإنسان الوسائل البشرية والمالية الكافية لاشتغالها ولإنجاز مهامها.
the state provides cndh with human and financial resources for its operation and the pursuit of its mandate.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
نمثّل أمة عظيمة القوة البشرية والوسائل بدون حدّ
we represent a great nation. manpower and facilities without limit.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ومن شأن الوسائل البشرية والمالية الموجهة على نحو أفضل أن تمكن من الكشف بمزيد من الفعالية على اﻷنشطة النووية السرية.
better-oriented human and financial resources should permit more efficient detection of clandestine nuclear activities.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
155 - كما تعمل المنظمات غير الحكومية بنشاط على تقديم الدعم لتعزيز الوسائل البشرية والمالية المكرسة للوفاء بالولاية.
the non-governmental organizations are also especially active in providing support for bolstering the human and financial resources allocated to the mandate.
Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ويجب أن تتيح الدول الأعضاء للمحكمة، من خلال الجمعية العامة، الوسائل البشرية والمالية التي تسمح لها بالاضطلاع برسالتها.
member states, by means of the general assembly, must make available to the court the human and financial means that will allow it to carry out its mission.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
:: تشجيع الطاقة ووسائل النقل المستدامة في المستوطنات البشرية
promote sustainable energy and transport in human settlements
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ينبغي للدولة الطرف أن تعطي اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات كل الوسائل البشرية والمالية اللازمة للسماح لها بالوفاء بولايتها وأن تكفل استقلاليتها.
the state party should provide all the human and financial resources necessary to enable the national commission on human rights and freedoms to carry out its mandate, and should guarantee its independence.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
٨٩١- وهناك برنامج جار يندرج في اطار اﻻصﻻح الرامي إلى تحقيق الﻻمركزية في اﻻدارة والى استخدام الوسائل البشرية والمادية على النحو اﻷمثل.
198. an ongoing programme forms part of a reform aimed at the decentralization of management and the optimum use of human and material resources.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فﻻ غنى مطلقا عن تعزيز الوسائل البشرية والمادية الموضوعة تحت تصرف هذه الوحدة ضمانا ﻷن تستطيع أيضا تقديم التأهيل الجسماني والنفسي المناسب للمجني عليهم والشهود.
there is an absolute necessity to reinforce the human and material means put at the disposal of the unit so as to ensure that it can also provide adequate physical and psychological rehabilitation to victims and witnesses.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ويتعين علينا أن نوفر لهم السبل والوسائل، البشرية والمالية الضرورية لذلك.
we need to give them the space and the means, both human and financial, that are necessary to do that.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: