Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(أ) انتفاء الاستناد
(a) no reliance
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ثاني عشر - انتفاء الاستناد
xii. no reliance
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3- انتفاء حماية الدولة
3. lack of state protection
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
لا يزال الأمن في ليبريا يتسم بالهشاشة رغم انتفاء الأسباب الرئيسية لعدم الاستقرار.
arms security in liberia remains fragile despite there being no major sources of instability.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
و الجُثَّة ليسَت انتفاء للعُنف
a corpse is not zero.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
وعند انتفاء هذه الدوافع تنتفي الجريمة.
in the absence of such motives, that offence does not exist.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
)ﻫ( انتفاء المسؤولية الجنائية للدولة
(e) decriminalizing state responsibility
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
غير أن ذلك لا يعني انتفاء وجود هذا الخطر.
this is not to suggest that the threat does not exist.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(ب) انتفاء وجود أساس آخر للصلة المباشرة
(b) absence of other basis for directness
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
96- وإلى جانب انتفاء ازدواجية التجريم، جرى سرد عدد من الأسباب في الفقرة 21 بشأن جواز رفض تقديم المساعدة.
96. besides absence of dual criminality, there are a number of grounds enumerated in paragraph 21 on which assistance may be refused.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:
2- ويُرفع تدبير التحفظ عند انتفاء الحاجة إليه.
2. the measure of restraint shall be lifted when it is no longer needed.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
يجوز للجنة أن توقف النظر في بلاغ ما في جملة حالات منها انتفاء الأسباب التي استدعت تقديمه للنظر فيه بموجب الاتفاقية و/أو البروتوكولين الاختياريين الموضوعيين الملحقين بها.
the committee may discontinue the consideration of a communication, when, inter alia, the reasons for its submission for consideration under the convention and/or the substantive optional protocols thereto have become moot.
"يجوز للدول الأطراف أن ترفض تقديم المساعدة () بحجة انتفاء ازدواجية التجريم.
“states parties may decline to render assistance (…) on the ground of absence of dual criminality.