Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
صورة، كما يُساومُ، منذ أن يُؤيّدْك.
an image, is just as compromising, since it stands for you.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
صوّره كما في ذهنه
it's all in the mind of man.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ذات الصور كما من قبل
the same pictures as before.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
كما هدية لأوليفر الملكة.
as a gift to oliver queen.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
تبدين في الصوره كما انتي الآن
you look the same as you do now.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
تم مسح الصور , كما حل بزواجنا
the image has been erased,like our marriage.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
نريد إلتقاط بعض الصور كما تعلم , كتذكار
we want to take some snapshots. you know, keepsakes.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
لقد حصلت على تلك الصورة كما طلبتي مني أنظري
oh, i got that picture just like you asked me to. well, let's see.
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ربما كان غريباً . لكن ليس بهذه الصورة كما أعتقد
he may have been strange, but not that way, i think.
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
أجل, تلك الصور كما تعلمين, تلك الصور اللعينة
-(tv turns off) -yeah, the pictures. you know, the fucking pictures.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
و أترى عندما أضغط هذه كما قال (ستيف) تبقى الصورة كما هي
and see, when i click this like steve said, the picture stays the same.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
وفي مراكز المؤتمرات الثﻻثة الكبرى تتفاوت الصورة كما هو مبين في الجدول ١ أدناه.
at the three larger conference centres, the picture is mixed as indicated in table 1 below.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
وتؤكد الصور كما أكد الشهود أيضا أن اﻷشخاص قد ربطوا من الرسّغ في مجموعات من ٠١ و٥١.
the pictures and witnesses also confirmed that the individuals were bound by the wrist in groups of 10 and 15.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
في أغسطس 2007 أصبحت هامبورج أول مدينة ظاهرة كليا بالصور الثلاثية الأبعاد وذلك متضمنا بنية الصورة كما في الواجهات.
in august 2007, hamburg became the first city entirely shown in 3d, including textures such as façades.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
الواجه المنهاره عبارة عن أربعة ونصف أميال طول وفي هذه الصورة , كما نسترجع , ترون فقط حوالي ميل ونصف منه .
the calving face is four and a half miles across, and in this shot, as we pull back, you're only seeing about a mile and a half.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فالناس العاديون في جميع أرجاء العالم يرفضون هذه الصور، كما يعتريهم بطبيعة الحال القلق والخوف من أن تحل بهم تلك المصيبة.
ordinary people throughout the world are repulsed by these images, and naturally experience anxiety and fear that such a calamity may befall them.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
والعمل جارٍ على مواصلة تعزيز المركزين الإنسانيين الرئيسيين الموجودين حاليا في بيروت وصور، كما أنشئت مراكز رئيسية إضافية في صيدا وطرابلس وزحلة.
the already existing humanitarian hubs in beirut and tyre are being further strengthened and additional hubs have been established in saida, tripoli and zahle.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
لذا فإننا نتوقع أن يكون المصور العاشر المتبرع قد شارك بحوالي عُشر الصور، والمصور المعطاء رقم 100 قد شارك بحوالي 100 فقط من الصور كما فعل أكثر المصورين إنتاجاً.
so, we'd expect the tenth most prolific photographer to have contributed about a tenth of the photos, and the hundredth most prolific photographer to have contributed only about a hundred as many photos as the most prolific photographer did.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1 – إذا أبرم عقد صوري فلدائني المتعاقدين وللخلف الخاص متى كانوا حسني النية أن يتمسكوا بالعقد الصوري، كما أن لهم أن يتمسكوا بالعقد المستتر ويثبتوا بجميع الوسائل صورية العقد الذي أضر بهم .
1. if a simulated contract is made the creditors of the contracting parties and the particular successors may depend on the simulated contract as long as they show good faith, and they may also depend on the concealed contract and prove by all means that the contract which caused damage to them was a simulated contract.
Ultimo aggiornamento 2020-05-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: