Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
وأغلقت كلية أصول الدين وكلية الشريعة.
they have closed down the faculty of theology and islamic law.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
كما قامت المفوضية بتوقيع مذكرة تفاهم أخرى مع كلية الشريعة والقانون بجامعة صنعاء لتدريس مواد الهجرة واللجوء وحقوق الإنسان.
unhcr signed another memorandum of understanding with the faculty of sharia and law at sana`a university on teaching the subjects of migration and refugee and human rights.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
التعليم بكالوريوس إدارة الأعمال بتقدير جيد جداً جامعة الامام محمد بن سعود/ كلية الشريعة بالأحساء
job objective: an organized employee who is able to manage time in a diverse environment, i seek a better career opportunity that helps me develop my various management skills, whether individually or collectively, in what benefits me and my colleagues or the organization in general, in addition to working with experienced people to gain more skills and together
Ultimo aggiornamento 2022-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ويوجد نظامان متوازيان للتعليم القانوني: كلية القانون والعلوم السياسية التي تتبع النموذج الفرنسي القديم، وكلية الشريعة.
two legal education systems exist in parallel: the faculty of law and political studies, following the old french model, and the faculty of the shariah.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
انما كن متشددا وتشجع جدا لكي تتحفظ للعمل حسب كل الشريعة التي امرك بها موسى عبدي. لا تمل عنها يمينا ولا شمالا لكي تفلح حيثما تذهب.
only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper whithersoever thou goest.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
فعلى سبيل المثال، تقوم كلية الشريعة والقانون في كلية ملديف للتعليم العالي بتطوير نماذج مكونة من عناصر هامة تتعلق بحقوق الإنسان مثل القانون الدولي العام وقانون حقوق الإنسان والنظرية القانونية النسائية.
for example: the faculty of shari'ah and law at the maldives college of higher education is developing modules with important human rights components such as public international law, human rights law and feminist legal theory.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
وهناك في الواقع عدد كبير من الواعظات وعدد كبير أيضا من النساء في هيئة التدريس في كليات الشريعة في الجامعات الأردنية، مما يشجع على التأكيد على حقوق المرأة في الإسلام.
there were, in fact, a large number of women preachers and also large numbers of women in the faculties of sharia law at jordanian universities, which encouraged an emphasis on the rights of women in islam.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
ففي الخليل أغلقت المؤسسات التالية: كلية الشريعة؛ وجامعة الخليل التي تضم ٠٠٧ ١ طالب؛ ومعهد البوليتكنك الذي يضم ٩٠٠ طالب؛ والجمعية الخيرية اﻹسﻻمية؛ وجمعية الشبان المسلمين.
the institutions closed in hebron were the islamic college; the university of hebron, with 1,700 students; the polytechnic institute, with 900 students; the islamic charity association; and the muslim youth association.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ب. أن يكون حاصلاً على شهادة كلية الشريعة أو شهادة البكالوريوس "تخصص أنظمة" من إحدى جامعات المملكة أو ما يعادل أياً منهما من خارج المملكة، أو دبلوم دراسات الأنظمة من معهد الإدارة العامة بعد الحصول على الشهادة الجامعية.
b. be in possession of a degree from a shari’ah college or a b.a degree in law from one of the universities of the kingdom or the equivalent of either of these two degrees from outside the kingdom or a diploma in law studies from the institute of public administration following the obtaining of a university degree.
وبدأت أول دورة توجيهية لمدة سنة للقضاة الجدد في 24 أيلول/سبتمبر 2005 بمشاركة 170 خريجاً (118 من كلية الشريعة في جامعة كابل، و 29 من المدارس الدينية و 23 من كلية القانون والعلوم السياسية في جامعة كابل)، 12 منهم فقط من النساء.
the first one-year induction course for new judges started on 24 september 2005 with 170 graduates (118 from the sharia faculty of the university of kabul, 29 from the madrasans and 23 from the law and political science faculty of the university of kabul), only 12 of whom are women.
ج. أن تتوافر لديه خبرة في طبيعة العمل لمدة لا تقل عن ثلاث سنوات، وتخفض هذه المدة إلى سنة واحدة للحاصل على شهادة الماجستير في الشريعة الإسلامية، أو في تخصص الأنظمة أو ما يعادل أياً منهما، أو دبلوم دراسات الأنظمة بالنسبة لخريجي كلية الشريعة، ويعفى من هذه المدة الحاصل على شهادة الدكتوراه في مجال التخصص.
c. must have experience in the nature of [legal] work for a period of not less than 3 years and such period shall be reduced to one year for the holder of an m.a degree in islamic shari’ah or [other] legal specialization or the equivalent of either of these two or a diploma in legal studies as regards the graduates of the faculty of shari’ah. the holder of a doctorate in the field of specialization shall be exempt from such period.