Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
هل أشترك في نادي
did he belong to a gym?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
لا أشترك مع أي شعار
i don't really subscribe to any label.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
نعم هو اشترك مع هيريزنجنش
yes, he did side with the hureisenjin
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
-هل إشترك في هذا؟
was he part of it?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
أشترك مع هذا السمين في حمام واحد
sharing a bathroom with this fat fuck.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
هل اشترك ضباط المرور بالقرعة؟
did traffic wardens draw for duties?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
كلا, كلا, أنا لا أشترك مع الجرذان
nope. nope. i don't mess with no rats.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
قد اشترك مع بعض المجاميع المترفة بصورة ثانيةs.
he may, however, have become involved with extremists by some other means.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(أشترك مع (كلوي بنفس الحمض النووي
chloe and i share the same dna.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
) لم أشترك . مع الشركة كي يتصل بي رجلٌ هنديّ
i didn't sign up to have some indian guy calling me.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
:: هل اشترك هؤلاء الشركاء في جميع مراحل العملية؟
have these partners participated in all stages of the process?
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
وقالت إن الصندوق اشترك مع منظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية في بعثة للتصدي لمسألة التعقيم باﻹكراه في بيرو.
she noted that unfpa had participated with the pan-american health organization in a mission to address the issue of forced sterilization in peru.
وأشترك مع الآخرين في توجيه الشكر للأمين العام ولنائبة الأمين العام فريشيت على جهودهما سعياً وراء إصلاح الأمم المتحدة وتنفيذ هذا الإصلاح.
i join others in thanking the secretary-general and deputy secretary-general fréchette for their efforts to pursue and implement reform of the united nations.
وإن المغرب، الذي اشترك مع فرنسا في ترؤس مؤتمر المادة 14، سيواصل جهوده لتحقيق عالمية ذلك الصك.
morocco, which with france co-chaired the article xiv conference, will pursue its efforts to achieve the universality of that instrument.
وتربط البرنامج صلة عمل وثيقة باليونسكو بوجه خاص، حيث اشترك معها في تنظيم ورشات عمل إقليمية للتدريب في آسيا وأفريقيا.
it worked especially closely with unesco, with which it had conducted regional training workshops in asia and africa.
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.