Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
فكانت (نينا) سبيلها الوحيد
nina adalah satu-satunya cara untuk mengembalikannya.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
فكانت هُناك دماء في كُل مكان.
darah merata tempat.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ونسفت الجبال بعد ثبوتها ، فكانت كالسراب .
dan gunung-ganang - setelah dihancurkan - diterbangkan ke angkasa , lalu menjadilah ia bayangan semata-mata seperti riak sinaran panas di padang pasir .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
وفُتحت السماء ، فكانت ذات أبواب كثيرة لنزول الملائكة .
dan ( pada masa itu ) langit dipecah belahkan sehingga tiap-tiap belahannya menjadi ibarat pintu yang terbuka luas ,
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
كل الفتيات يقضين وقتهن فى التجميل اما انجلى فكانت تلعب السله
semua gadis habiskan masa dengan bersolek tapi anjali bermain bola keranjang.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
وفقًا لسياسة اقتضاب النفقات، فكانت الكاميرات أوّل ما تم إقصاؤه.
disebabkan pemotongan bajet, kamera pertama untuk pergi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
« فكانت هباءً » غبارا « منبثا » منتشرا ، وإذا الثانية بدل من الأولى .
lalu menjadilah ia debu yang bertebaran ,
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
« وفُتِّحت السماء » بالتشديد والتخفيف شققت لنزول الملائكة « فكانت أبوابا » ذات أبواب .
dan ( pada masa itu ) langit dipecah belahkan sehingga tiap-tiap belahannya menjadi ibarat pintu yang terbuka luas ,
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
« وسيِّرت الجبال » ذهب بها عن أماكنها « فكانت سرابا » هباء ، أي مثله في خفة سيرها .
dan gunung-ganang - setelah dihancurkan - diterbangkan ke angkasa , lalu menjadilah ia bayangan semata-mata seperti riak sinaran panas di padang pasir .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فإذا انشقت السماء وتفطرت يوم القيامة ، فكانت حمراء كلون الورد ، وكالزيت المغلي والرصاص المذاب ؛ من شدة الأمر وهول يوم القيامة .
selain itu ( sungguh ngeri ) ketika langit pecah-belah lalu menjadilah ia merah mawar , berkilat seperti minyak ;
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فأوحينا إلى موسى أن اضرب بعصاك البحر ، فضرب ، فانفلق البحر إلى اثني عشر طريقًا بعدد قبائل بني إسرائيل ، فكانت كل قطعة انفصلت من البحر كالجبل العظيم .
lalu kami wahyukan kepada nabi musa : " pukulah laut itu dengan tongkatmu " . ( setelah dipukul ) maka terbelahlah laut itu ( kepada beberapa bahagian ) , lalu menjadilah air tiap-tiap bahagian yang terbelah itu terangkat seperti gunung yang besar .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
. فكانت هناك لهجة مصرية, وأخرى مغربية وثالثة سورية وهكذا... وقد أدى هذا إلى تفرّق العرب, وبعد بعضهم عن بعض, بحيث إذا سافر العربي من بلده إلى بلد عربي آخر, وجد بعض الصعوبة في الاتصال بأهل ذلك البلد إذا تحدثوا بلهجاتهم,
selepas itu, orang-orang arab mengalami masa-masa yang lemah, di mana mereka menjauh dari agama mereka dan meninggalkan bahasa arab yang fasih, dan menggunakan dialek, kemudian muncul penjajahan, sehingga memerangi budaya islam dan bahasa arab yang fasih, dan mendorong dialek
Ultimo aggiornamento 2020-11-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: