Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
اسمعوا قولي سمعا وليكن هذا تعزيتكم.
ouvi atentamente as minhas palavras; seja isto a vossa consolação.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
اصغوا واسمعوا صوتي انصتوا واسمعوا قولي.
inclinai os ouvidos, e ouvi a minha voz; escutai, e ouvi o meu discurso.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
قولي انك اختي. ليكون لي خير بسببك وتحيا نفسي من اجلك
dize, peço-te, que és minha irmã, para que me vá bem por tua causa, e que viva a minha alma em atenção a ti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فقال قولي لسليمان الملك لانه لا يردك ان يعطيني ابيشج الشونمية امرأة.
e ele disse: peço-te que fales ao rei salomão (porque ele não to recusará) , que me dê por mulher a abisague, a sunamita.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
« يفقهوا » يفهموا « قولي » عند تبليغ الرسالة .
para que compreendam a minha fala .
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
قفي على الطريق وتطلعي يا ساكنة عروعير. اسألي الهارب والناجية قولي ماذا حدث.
põe-te junto ao caminho, e espia, ó moradora do aroer; pergunta ao que foge, e � que escapa: que sucedeu?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
« إني آمنت بربكم فاسمعون » أي اسمعوا قولي ، فرجموه فمات .
em verdade , creio em vosso senhor , escutai-me pois !
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
اعتذار عن ماذا؟ اعتذار عن قولي أن الحكومة كاذبة عندما تتهم هؤلاء الناس بدعم الارهاب؟
me desculpar porque eu disse que o governo mente quando acusa aqueles caras de apoiarem o terrorismo?
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
على جبل عال اصعدي يا مبشرة صهيون. ارفعي صوتك بقوة يا مبشرة اورشليم. ارفعي لا تخافي. قولي لمدن يهوذا هوذا الهك.
tu, anunciador de boas-novas a sião, sobe a um monte alto. tu, anunciador de boas-novas a jerusalém, levanta a tua voz fortemente; levanta-a, não temas, e dize �s cidades de judá: eis aqui está o vosso deus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: