Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
فقال قايين للرب ذنبي اعظم من ان يحتمل.
cain a zis domnului: ,,pedeapsa mea e prea mare ca s'o pot suferi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فخرج قايين من لدن الرب وسكن في ارض نود شرقي عدن
apoi, cain a ieşit din faţa domnului, şi a locuit în ţara nod, la răsărit de eden.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ولكن الى قايين وقربانه لم ينظر. فاغتاظ قايين جدا وسقط وجهه.
dar spre cain şi spre jertfa lui, n'a privit cu plăcere. cain s'a mîniat foarte tare, şi i s'a posomorît faţa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
وحدث من بعد ايام ان قايين قدم من اثمار الارض قربانا للرب.
după o bucată de vreme, cain a adus domnului o jertfă de mîncare din roadele pămîntului.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
وعرف آدم حواء امرأته فحبلت وولدت قايين. وقالت اقتنيت رجلا من عند الرب.
adam s'a împreunat cu nevastă-sa eva; ea a rămas însărcinată, şi a născut pe cain. Şi a zis: ,,am căpătat un om cu ajutorul domnului!``
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ثم عادت فولدت اخاه هابيل. وكان هابيل راعيا للغنم وكان قايين عاملا في الارض.
a mai născut şi pe fratele său abel. abel era cioban, iar cain era plugar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ليس كما كان قايين من الشرير وذبح اخاه. ولماذا ذبحه. لان اعماله كانت شريرة واعمال اخيه بارة
nu cum a fost cain, care era dela cel rău, şi a ucis pe fratele său. Şi pentruce l -a ucis? pentrucă faptele lui erau rele, iar ale fratelui său erau neprihănite.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فقال له الرب لذلك كل من قتل قايين فسبعة اضعاف ينتقم منه. وجعل الرب لقايين علامة لكي لا يقتله كل من وجده.
domnul i -a zis: ,,nicidecum; ci dacă va omorî cineva pe cain, cain să fie răzbunat de şeapte ori.`` Şi domnul a hotărît un semn pentru cain, ca oricine îl va găsi, să nu -l omoare.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
بالايمان قدم هابيل للّه ذبيحة افضل من قايين. فبه شهد له انه بار اذ شهد الله لقرابينه. وبه وان مات يتكلم بعد.
prin credinţă a adus abel lui dumnezeu o jertfă mai bună decît cain. prin ea a căpătat el mărturia că este neprihănit, căci dumnezeu a primit darurile lui. Şi prin ea vorbeşte el încă, măcar că este mort.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
وعرف آدم امرأته ايضا. فولدت ابنا ودعت اسمه شيثا. قائلة لان الله قد وضع لي نسلا آخر عوضا عن هابيل. لان قايين كان قد قتله.
adam s'a împreunat iarăş cu nevastă-sa; ea a născut un fiu, şi i -a pus numele set; ,,căci``, a zis ea, ,,dumnezeu mi -a dat o altă sămînţă în locul lui abel, pe care l -a ucis cain.``
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
« إذهب بكتابي هذا فألقه إليهم » أي بلقيس وقومها « ثم تولَّ » انصرف « عنهم » وقف قريباً منهم « فانظر ماذا يرجعون » يردون من الجواب فأخذه وأتاها وحولها جندها وألقاه في حجرها فلما رأته ارتعدت وخضعت خوفاً ثم وقفت على ما فيه .
pleacă cu această carte a mea , aruncă-le-o , apoi ţine-te la o parte şi aşteaptă răspunsul lor . ”
Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: