Hai cercato la traduzione di والاطفال da Arabo a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Arabic

Swedish

Informazioni

Arabic

والاطفال

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Svedese

Informazioni

Arabo

إلى كلّ الآباء والأمّهات والاطفال والإخوة والأخوات.

Svedese

till alla fäder, mödrar, barn, bröder och systrar.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

فحرمنها كما فعلنا بسيحون ملك حشبون محرمين كل مدينة الرجال والنساء والاطفال.

Svedese

och vi gåvo dem till spillo, likasom vi hade gjort med sihon, konungen i hesbon; hela den manliga stadsbefolkningen gåvo vi till spillo, så ock kvinnor och barn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

لم تكن كلمة من كل ما امر به موسى لم يقراها يشوع قدام كل جماعة اسرائيل والنساء والاطفال والغريب السائر في وسطهم

Svedese

icke ett ord av allt det som mose hade bjudit underlät josua att uppläsa inför israels hela församling, med kvinnor och barn, och inför de främlingar som följde med dem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

واما النساء والاطفال والبهائم وكل ما في المدينة كل غنيمتها فتغتنمها لنفسك وتأكل غنيمة اعدائك التي اعطاك الرب الهك.

Svedese

men kvinnorna och barnen och boskapen och allt annat som finnes i staden, allt rov du får där, skall du hava såsom ditt byte; och du må då njuta av det rov som herren. din gud, låter dig taga från dina fiender.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

الرجال والنساء والاطفال وبنات الملك وكل الانفس الذين تركهم نبوزرادان رئيس الشرط مع جدليا بن اخيقام بن شافان وارميا النبي وباروخ بن نيريا

Svedese

både män, kvinnor och barn, där till konungadöttrarna och alla andra som nebusaradan, översten för drabanterna, hade lämnat kvar hos gedalja, son till ahikam, son till safan, jämväl profeten jeremia och baruk, nerias son,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

اجمع الشعب الرجال والنساء والاطفال والغريب الذي في ابوابك لكي يسمعوا ويتعلموا ان يتقوا الرب الهكم ويحرصوا ان يعملوا بجميع كلمات هذه التوراة.

Svedese

församla då folket, män, kvinnor och barn, och främlingarna som äro hos dig inom dina portar, på det att de må höra och lära, och på det att de må frukta herren, eder gud, och hålla och göra efter alla denna lags ord;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

فلما سمع كل رؤساء الجيوش الذين في الحقل هم ورجالهم ان ملك بابل قد اقام جدليا بن اخيقام على الارض وانه وكله على الرجال والنساء والاطفال وعلى فقراء الارض الذين لم يسبوا الى بابل

Svedese

när då alla krigshövitsmännen på landsbygden jämte sina män fingo höra att konungen i babel hade satt gedalja, ahikams son, över landet, och att han hade anförtrott åt honom män kvinnor och barn, och dem av de ringaste i landet, som man icke hade fört bort till babel,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

فاخذ يوحانان بن قاريح وكل رؤساء الجيوش الذين معه كل بقية الشعب الذين استردهم من اسماعيل بن نثنيا من المصفاة بعد قتل جدليا بن اخيقام رجال الحرب المقتدرين والنساء والاطفال والخصيان الذين استردهم من جبعون

Svedese

och johanan, kareas son, och alla de krigshövitsmän som voro med honom togo med sig allt som var kvar av folket, dem av mispas invånare, som han hade vunnit tillbaka från ismael, netanjas son, sedan denne hade dräpt gedalja, ahikams son: både krigsmän och kvinnor och barn och hovmän, som han hade hämtat tillbaka från gibeon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

وأرسلت الكتابات بيد السعاة الى كل بلدان الملك لاهلاك وقتل وابادة جميع اليهود من الغلام الى الشيخ والاطفال والنساء في يوم واحد في الثالث عشر من الشهر الثاني عشر اي شهر اذار وان يسلبوا غنيمتهم.

Svedese

sedan kringsändes med ilbud brev till alla konungens hövdingdömen, att man skulle utrota, dräpa och förgöra judarna, både unga och gamla, både barn och kvinnor, alla på en och samma dag, nämligen på trettonde dagen i tolfte månaden, det är månaden adar, varvid ock deras ägodelar såsom byte skulle givas till plundring.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

سكس اطفال

Svedese

sexo infantil

Ultimo aggiornamento 2019-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,640,937 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK