Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Եւ Յովսէփը, մարմինն առնելով, պատեց մաքուր կտաւով
giuseppe, preso il corpo di gesù, lo avvolse in un candido lenzuol
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Յովսէփը ճանաչեց իր եղբայրներին, բայց նրանք չճանաչեցին իրեն:
giuseppe riconobbe dunque i fratelli, mentre essi non lo riconobbero
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
իսկ մատակարարին կախեց ծառից, ինչպէս մեկնել էր Յովսէփը:
e invece impiccò il capo dei panettieri, secondo l'interpretazione che giuseppe aveva loro data
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Վախճանուեց Յովսէփը. նաեւ նրա բոլոր եղբայրներն ու ամբողջ սերունդը:
giuseppe poi morì e così tutti i suoi fratelli e tutta quella generazione
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Առաւօտեան Յովսէփը մտաւ նրանց մօտ եւ տեսաւ, որ նրանք յուզուած են:
alla mattina giuseppe venne da loro e vide che erano afflitti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Յակոբից սերուած բոլոր մարդիկ եօթանասունհինգ հոգի էին: Յովսէփը գտնւում էր Եգիպտոսում:
tutte le persone nate da giacobbe erano settanta, giuseppe si trovava gia in egitto
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Մարդն արեց այնպէս, ինչպէս ասել էր Յովսէփը, եւ մարդկանց տարաւ Յովսէփի տունը:
il maggiordomo fece come giuseppe aveva ordinato e introdusse quegli uomini nella casa di giuseppe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Յովսէփը նրանց ասաց. «Մի՛ վախեցէք, որովհետեւ ես էլ Աստծու մարդն եմ:
ma giuseppe disse loro: «non temete. sono io forse al posto di dio
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
«Ահա քո որդի Յովսէփը քեզ մօտ է գալիս»: Իսրայէլն ուժերը հաւաքեց ու նստեց անկողնում:
fu riferita la cosa a giacobbe: «ecco, tuo figlio giuseppe è venuto da te». allora israele raccolse le forze e si mise a sedere sul letto
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Յովսէփը երրորդ օրն ասաց նրանց. «Այսպէս արէք, որպէսզի փրկուէք. ես ինքս էլ աստուածավախ մարդ եմ:
al terzo giorno giuseppe disse loro: «fate questo e avrete salva la vita; io temo dio
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Եւ Յովսէփը քնից արթնանալով՝ արեց, ինչպէս հրամայել էր իրեն Տիրոջ հրեշտակը, եւ իր կնոջն առաւ իր մօտ:
destatosi dal sonno, giuseppe fece come gli aveva ordinato l'angelo del signore e prese con sé la sua sposa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Այնպէս պատահեց, որ մի օր Յովսէփը իր ինչ-որ գործով տուն մտաւ: Ընտանիքի անդամներից ոչ ոք չկար տանը:
ora un giorno egli entrò in casa per fare il suo lavoro, mentre non c'era nessuno dei domestici
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Այդպէս էլ արեցին Իսրայէլի որդիները: Յովսէփը փարաւոն արքայի կարգադրութեան համաձայն՝ նրանց տուեց սայլեր ու ճանապարհի պաշար:
così fecero i figli di israele. giuseppe diede loro carri secondo l'ordine del faraone e diede loro una provvista per il viaggio
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Եւ փարաւոնը Յովսէփի անունը դրեց Փսոմփթոմբանէ, իսկ Արեգ քաղաքի քուրմ Պետափրէսի դուստր Ասանէթին նրան տուեց կնութեան: Եւ Յովսէփը գնաց փարաւոնի մօտից:
e il faraone chiamò giuseppe zafnat-paneach e gli diede in moglie asenat, figlia di potifera, sacerdote di on. giuseppe uscì per tutto il paese d'egitto
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Սով էր ամբողջ երկրում: Յովսէփը բացեց ցորենի բոլոր շտեմարանները եւ ցորեն էր վաճառում բոլոր եգիպտացիներին: Սովը սաստկացաւ Եգիպտացիների երկրում:
la carestia dominava su tutta la terra. allora giuseppe aprì tutti i depositi in cui vi era grano e vendette il grano agli egiziani, mentre la carestia si aggravava in egitto
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Յովսէփը երկրի իշխանն էր, ուստի ինքն էր ցորեն վաճառում երկրի ողջ ժողովրդին: Յովսէփի եղբայրները, գալով, գլուխները խոնարհեցին մինչեւ գետին:
ora giuseppe aveva autorità sul paese e vendeva il grano a tutto il popolo del paese. perciò i fratelli di giuseppe vennero da lui e gli si prostrarono davanti con la faccia a terra
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Յովսէփը բոլոր եգիպտացիներին ասաց. «Ահա ձեզ եւ ձեր հողը ես գնեցի փարաւոնի համար: Առէ՛ք ձեր սերմացուն եւ ցանեցէ՛ք ձեր հողերում:
poi giuseppe disse al popolo: «vedete, io ho acquistato oggi per il faraone voi e il vostro terreno. eccovi il seme: seminate il terreno
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Այնտեղից անցնում էին մադիանացի վաճառականներ: Եղբայրները Յովսէփին քաշեցին-հանեցին հորից եւ քսան դահեկանով վաճառեցին իսմայէլացիներին:
passarono alcuni mercanti madianiti; essi tirarono su ed estrassero giuseppe dalla cisterna e per venti sicli d'argento vendettero giuseppe agli ismaeliti. così giuseppe fu condotto in egitto
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: