Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eta guehiagoric etziraden ausartzen deusez haren interrogatzera.
저 희 는 아 무 것 도 감 히 더 물 을 수 없 음 이 더
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eta hayen bekatuéz eta iniquitatéz ez naiz guehiagoric orhoit içanen.
또 저 희 죄 와 저 희 불 법 을 내 가 다 시 기 억 지 아 니 하 리 라 하 셨 으
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
baina fedea ethorriz gueroztic, ezgara guehiagoric pedagogoren azpian.
믿 음 이 온 후 로 는 우 리 가 몽 학 선 생 아 래 있 지 아 니 하 도
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eta isla oroc ihes eguin ceçan, eta mendiac etzitecen guehiagoric eriden.
각 섬 도 없 어 지 고 산 악 도 간 데 없 더
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
baina etziraden borthitzenac içan, eta hayén lekua etzedin guehiagoric eriden ceruän.
이 기 지 못 하 여 다 시 하 늘 에 서 저 희 의 있 을 곳 을 얻 지 못 한 지
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bada orain guehiagoric eznaiz ni hura eguiten dudana, baina nitan habitatzen den bekatua.
이 제 는 이 것 을 행 하 는 자 가 내 가 아 니 요 내 속 에 거 하 는 죄 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecen erraiten drauçuet, guehiagoric eztudala ianen hunetaric, compli daiteno iaincoaren resumán.
내 가 너 희 에 게 이 르 노 니 이 유 월 절 이 하 나 님 의 나 라 에 서 이 루 기 까 지 다 시 먹 지 아 니 하 리 라' 하 시
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
etzarete beraz guehiagoric estrangér eta campoco, baina sainduén burgesquide, eta iaincoaren domestico:
그 러 므 로 이 제 부 터 너 희 가 외 인 도 아 니 요 손 도 아 니 요 오 직 성 도 들 과 동 일 한 시 민 이 요 하 나 님 의 권 속 ( 眷 屬 ) 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ceinetaric baitirade hymeneo eta alexander: hec satani eman dirautzat, ikas deçatencát guehiagoric ez blasphematzen.
그 가 운 데 후 메 내 오 와 알 렉 산 더 가 있 으 니 내 가 사 단 에 게 내 어 준 것 은 저 희 로 징 계 를 받 아 훼 방 하 지 말 게 함 이 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bada guehiagoric eztirade biga, baina haraguibat. beraz iaincoac iunctatu duena, guiçonac ezteçala separa.
이 러 한 즉 이 제 둘 이 아 니 요 한 몸 이 니 그 러 므 로 하 나 님 이 짝 지 어 주 신 것 을 사 람 이 나 누 지 못 할 지 니 라 ! 하 시
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eta diotsuet çuey neure adisquideoy, etzaretela beldur gorputza hiltzen dutenén, eta guero ezpaitute cer guehiagoric eguin deçaten.
내 가 내 친 구 너 희 에 게 말 하 노 니 몸 을 죽 이 고 그 후 에 는 능 히 더 못 하 는 자 들 을 두 려 워 하 지 말
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bada guehiagoric ezaiz sclabo, baina semé: eta baldin seme bahaiz, iaincoaren heredero-ere christez.
그 러 므 로 네 가 이 후 로 는 종 이 아 니 요 아 들 이 니 아 들 이 면 하 나 님 으 로 말 미 암 아 유 업 을 이 을 자 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bada baldin cer nic nahi ezpaitut hura eguiten badut, eznaiz guehiagoric ni, hura eguiten dudana, baina nitan habitatzen den bekatua.
만 일 내 가 원 치 아 니 하 는 그 것 을 하 면 이 를 행 하 는 자 가 내 가 아 니 요 내 속 에 거 하 는 죄 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bercela ala etziratequeen guelditu offrendatu içatetic, ikussiric ecen sacrificatzen çutenéc behin purificatu içanic, bekatutaco conscientiaric batre guehiagoric etzuqueitela vkan?
그 렇 지 아 니 하 면 섬 기 는 자 들 이 단 번 에 정 결 케 되 어 다 시 죄 를 깨 닫 는 일 이 없 으 리 니 어 찌 드 리 는 일 을 그 치 지 아 니 하 였 으 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eta eracusteco resuscitatu duela hura hiletaric guehiagoric sepulchrera ez itzultzecotan, hunela erran vkan du, emanen drauzquiçuet çuey dauid-en saindutassun segurac.
또 하 나 님 께 서 죽 은 자 가 운 데 서 저 를 일 으 키 사 다 시 썩 음 을 당 하 지 않 게 하 실 것 을 가 르 쳐 가 라 사 대 내 가 다 윗 의 거 룩 하 고 미 쁜 은 사 를 너 희 에 게 주 리 라 하 셨 으
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eta orain huná, nic badaquit ecen guehiagoric eztuçuela ikussiren ene beguithartea çuetaric batec-ere, ceinén artetic iragan bainaiz iaincoaren resumá predicatzen nuela.
보 라, 내 가 너 희 중 에 왕 래 하 며 하 나 님 나 라 를 전 파 하 였 으 나 지 금 은 너 희 가 다 내 얼 굴 을 다 시 보 지 못 할 줄 아 노
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
halacotz nic-ere guehiagoric ecin pairatuz, hura igorri vkan dut çuen fedea eçagut neçançát, tentaçaleac nolazpeit tentatu centuquezten beldurrez, eta ezdeustu ezlicén gure trabaillua.
이 러 므 로 나 도 참 다 못 하 여 너 희 믿 음 을 알 기 위 하 여 보 내 었 노 니 이 는 혹 시 험 하 는 자 가 너 희 를 시 험 하 여 우 리 수 고 를 헛 되 게 할 까 함 일 러
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(hire arimaren desirezco fructuac ioan ditun hireganic, eta gauça delicatu eta excellent guciac galdu içan çaizquin: eta eztitun guehiagoric gauça hec eridenen)
바 벨 론 아 네 영 혼 의 탐 하 던 과 실 이 네 게 서 떠 났 으 며 맛 있 는 것 들 과 빛 난 것 들 이 다 없 어 졌 으 니 사 람 들 이 결 코 이 것 들 을 다 시 보 지 못 하 리 로
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eta guehiagoric eznauc munduan, baina hauc munduan dituc, eta ni hiregana ethorten nauc. aita sainduá, beguiraitzac eure icenean, niri eman drauzquidanac, bat diradençat, gu beçala.
나 는 세 상 에 더 있 지 아 니 하 오 나 저 희 는 세 상 에 있 사 옵 고 나 는 아 버 지 께 로 가 옵 나 니 거 룩 하 신 아 버 지 여 내 게 주 신 아 버 지 의 이 름 으 로 저 희 를 보 전 하 사 우 리 와 같 이 저 희 도 하 나 가 되 게 하 옵 소
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
emazteac, ertzen denean dolore du, ceren haren ordua ethorri baita: baina erdi denean haourtcho batez, guehiagoric ezta doloreaz orhoit, bozcarioz ceren guiçombat mundura iayo daten.
여 자 가 해 산 하 게 되 면 그 때 가 이 르 렀 으 므 로 근 심 하 나 아 이 를 낳 으 면 세 상 에 사 람 난 기 쁨 을 인 하 여 그 고 통 을 다 시 기 억 지 아 니 하 느 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: