Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
orationetan perseuera eçaçue, hartan veillatzen duçuelaric remerciamendurequin.
en pregxado persistu, viglante en gxi kun danko;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecen iaincoaren creatura gucia duc on, eta deus ez iraizteco, baldin remerciamendurequin recebitzen bada.
cxar cxiu kreitajxo de dio estas bona, kaj nenio devas esti forjxetita, se oni gxin ricevas kun dankesprimo,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erro eguinac eta edificatuac çaretelaric hartan, eta fedean confirmatuac, iracatsi içan çareten beçala, abundos çaretelaric hartan remerciamendurequin
enradikigite kaj konstruite en li, kaj firmigite en la fido, kiel vi estas instruitaj, kun abundo da dankesprimo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
defendatzen dutelaric ezconcea eta viandetaric iatea, cein iaincoac creatu baitrauzte vsatzeco remerciamendurequin fideley, eta eguiá eçagutu vkan duteney.
admonante ne edzigxi, kaj deteni sin de mangxajxoj, kiujn dio kreis por ke ili estu danke ricevitaj de tiuj, kiuj kredas kaj scias la veron.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
christen hitza habita bedi çuetan largoqui sapientia gucirequin: iracasten eta admonestatzen duçuela elkar psalmuz, laudorioz, eta cantu spiritualez remerciamendurequin, cantatzen draucaçuela çuen bihotzean iaunari.
la vorto de kristo logxu en vi ricxe, en cxia sagxeco; kaj instruu kaj admonu unu la alian per psalmoj kaj himnoj kaj spiritaj kantoj, kantante kun graco en viaj koroj al dio.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: